以 斯 帖 記 2:15
末底改 4782 叔叔 1730 亞比孩 32 的女兒 1323 , 就是 834 末底改收為 3947 , 8804 自己 9001 女兒 9001 , 1323 的以斯帖 635 , 按 9002 , 5060 , 8687 次序 8447 當進去 9001 , 935 , 8800 見 413 王 4428 的時候, 除了 3588 , 518 掌管 8104 , 8802 女子 802 的太監 5631 # 4428 希該 1896 # 853 所 834 派定 559 , 8799 給他的, 他別 1697 無 3808 所求 1245 , 8765 。 凡 3605 看見 7200 , 8802 以斯帖 635 # 5375 # 8802 的 # 1961 都喜悅 2580 # 9002 # 5869 他。 Esther 2:15 Now when the turn 8447 of Esther 635 , the daughter 1323 of Abihail 32 the uncle 1730 of Mordecai 4782 , who had taken 3947 , 8804 her for his daughter 1323 , was come 5060 , 8687 to go in 935 , 8800 unto the king 4428 , she required 1245 , 8765 nothing 1697 but what Hegai 1896 the king's 4428 chamberlain 5631 , the keeper 8104 , 8802 of the women 802 , appointed 559 , 8799 . And Esther 635 obtained 5375 , 8802 favour 2580 in the sight 5869 of all them that looked 7200 , 8802 upon her. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8104 的意思
a primitive root; TWOT - 2414; v AV - keep 283, observe 46, heed 35, keeper 28, preserve 21, beware 9, mark 8, watchman 8, wait 7, watch 7, regard 5, save 2, misc 9; 468 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on e's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep eself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep eself from
希伯來詞彙 #8104 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 8:35 Therefore shall ye abide at the door of the tabernacle of the congregation day and night seven days, and keep08104, 8804 the charge of the LORD, that ye die not: for so I am commanded. 利 未 記 18:4 Ye shall do my judgments, and keep08104, 8799 mine ordinances, to walk therein: I am the LORD your God. 利 未 記 18:5 Ye shall therefore keep08104, 8804 my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. 利 未 記 18:26 Ye shall therefore keep08104, 8804 my statutes and my judgments, and shall not commit any of these abominations; neither any of your own nation, nor any stranger that sojourneth among you: 利 未 記 18:30 Therefore shall ye keep08104, 8804 mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God. 利 未 記 19:3 Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep08104, 8799 my sabbaths: I am the LORD your God. 利 未 記 19:19 Ye shall keep08104, 8799 my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee. 利 未 記 19:30 Ye shall keep08104, 8799 my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. 利 未 記 19:37 Therefore shall ye observe08104, 8804 all my statutes, and all my judgments, and do them: I am the LORD. 利 未 記 20:8 And ye shall keep08104, 8804 my statutes, and do them: I am the LORD which sanctify you. 利 未 記 20:22 Ye shall therefore keep08104, 8804 all my statutes, and all my judgments, and do them: that the land, whither I bring you to dwell therein, spue you not out. 利 未 記 22:9 They shall therefore keep08104, 8804 mine ordinance, lest they bear sin for it, and die therefore, if they profane it: I the LORD do sanctify them. 利 未 記 22:31 Therefore shall ye keep08104, 8804 my commandments, and do them: I am the LORD. 利 未 記 25:18 Wherefore ye shall do my statutes, and keep08104, 8799 my judgments, and do them; and ye shall dwell in the land in safety. 利 未 記 26:2 Ye shall keep08104, 8799 my sabbaths, and reverence my sanctuary: I am the LORD. 利 未 記 26:3 If ye walk in my statutes, and keep08104, 8799 my commandments, and do them; 民 數 記 1:53 But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep08104, 8804 the charge of the tabernacle of testimony. 民 數 記 3:7 And they shall keep08104, 8804 his charge, and the charge of the whole congregation before the tabernacle of the congregation, to do the service of the tabernacle. 民 數 記 3:8 And they shall keep08104, 8804 all the instruments of the tabernacle of the congregation, and the charge of the children of Israel, to do the service of the tabernacle. 民 數 記 3:10 And thou shalt appoint Aaron and his sons, and they shall wait on08104, 8804 their priest's office: and the stranger that cometh nigh shall be put to death. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|