約 伯 記 21:10
他們的公牛 7794 孳生 5674 , 8765 而不 3808 斷絕 1602 , 8686 ; 母牛 6510 下犢 6403 , 8762 而不 3808 掉胎 7921 , 8762 。 Job 21:10 Their bull 7794 gendereth 5674 , 8765 , and faileth 1602 , 8686 not; their cow 6510 calveth 6403 , 8762 , and casteth not her calf 7921 , 8762 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1602 的意思
a primitive root; TWOT - 369; v AV - abhor 5, lothe 3, cast away 1, fail 1; 10 1) to abhor, loathe, be vilely cast away, fall 1a) (Qal) to abhor, loathe 1b) (Niphal) to be defiled 1c) (Hiphil) to reject as loathsome, show aversion
希伯來詞彙 #1602 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 26:11 And I will set my tabernacle among you: and my soul shall not abhor01602, 8799 you. 利 未 記 26:15 And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor01602, 8799 my judgments, so that ye will not do all my commandments, but that ye break my covenant: 利 未 記 26:30 And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor01602, 8804 you. 利 未 記 26:43 The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred01602, 8804 my statutes. 利 未 記 26:44 And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I abhor01602, 8804 them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I am the LORD their God. 撒 母 耳 記 下 1:21 Ye mountains of Gilboa, let there be no dew, neither let there be rain, upon you, nor fields of offerings: for there the shield of the mighty is vilely cast away01602, 8738, the shield of Saul, as though he had not been anointed with oil. 約 伯 記 21:10 Their bull gendereth, and faileth01602, 8686 not; their cow calveth, and casteth not her calf. 耶 利 米 書 14:19 Hast thou utterly rejected Judah? hath thy soul lothed01602, 8804 Zion? why hast thou smitten us, and there is no healing for us? we looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble! 以 西 結 書 16:45 Thou art thy mother's daughter, that lotheth01602, 8802 her husband and her children; and thou art the sister of thy sisters, which lothed01602, 8804 their husbands and their children: your mother was an Hittite, and your father an Amorite. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|