詩 篇 115:17
死人 4191 , 8801 不 3808 能讚美 1984 , 8762 耶和華 3050 ; 下到 3381 , 8802 寂靜 1745 中的也都 3605 不 3808 能。 Psalm 115:17 The dead 4191 , 8801 praise 1984 , 8762 not the LORD 3050 , neither any that go down 3381 , 8802 into silence 1745 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1745 的意思
from an unused root meaning to be dumb (compare 1820); TWOT - 415a; n f AV - silence 2; 2 1) silence
希伯來詞彙 #1745 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 94:17 Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence01745. almost: or, quickly 詩 篇 115:17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence01745. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|