詩 篇 139:22
我切切地 8503 恨惡他們 # 8135 # 8130 , 8804 , 以他們為 1961 # 9001 仇敵 9001 , 341 , 8802 。 Psalm 139:22 I hate 8130 , 8804 them with perfect 8503 hatred 8135 : I count them mine enemies 341 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8503 的意思
from 03615; TWOT - 982f; n f AV - end 2, perfection 2, perfect 1; 5 1) end, perfection, consummation, comple eness 1a) end 1b) eness
希伯來詞彙 #8503 在聖經原文中出現的地方
尼 希 米 記 3:21 After him repaired Meremoth the son of Urijah the son of Koz another piece, from the door of the house of Eliashib even to the end08503 of the house of Eliashib. 約 伯 記 11:7 Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection08503? 約 伯 記 26:10 He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end08503. until...: Heb. until the end of light with darkness 約 伯 記 28:3 He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection08503: the stones of darkness, and the shadow of death. 詩 篇 139:22 I hate them with perfect08503 hatred: I count them mine enemies. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|