詩 篇 39:7
主 136 啊, 如今 6258 我等 6960 , 8765 甚麼 4100 呢? 我的指望 8431 在乎你 9001 , 1931 ! Psalm 39:7 And now, Lord 136 , what wait 6960 , 8765 I for? my hope 8431 is in thee. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8431 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 41:9 Behold, the hope08431 of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him? 詩 篇 39:7 And now, Lord, what wait I for? my hope08431 is in thee. 箴 言 10:28 The hope08431 of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish. 箴 言 11:7 When a wicked man dieth, his expectation shall perish: and the hope08431 of unjust men perisheth. 箴 言 13:12 Hope08431 deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life. 耶 利 米 哀 歌 3:18 And I said, My strength and my hope08431 is perished from the LORD: |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|