利 未 記 4:25
祭司 3548 要用指頭 9002 , 676 蘸 3947 , 8804 些贖罪祭 2403 牲的血 4480 , 1818 , 抹 5414 , 8804 在 5921 燔祭 5930 壇 4196 的四角 7161 上, 把 853 血 1818 倒 8210 , 8799 在 413 燔祭 5930 壇 4196 的腳 3247 那裡。 Leviticus 4:25 And the priest 3548 shall take 3947 , 8804 of the blood 1818 of the sin offering 2403 with his finger 676 , and put 5414 , 8804 it upon the horns 7161 of the altar 4196 of burnt offering 5930 , and shall pour out 8210 , 8799 his blood 1818 at the bottom 3247 of the altar 4196 of burnt offering 5930 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 24:58 And they called07121, 8799 Rebekah, and said0559, 8799 unto her, Wilt thou go03212, 8799 with this man? And she said0559, 8799, I will go03212, 8799. 創 世 記 24:60 And they blessed Rebekah, and said0559, 8799 unto her, Thou art our sister, be thou the mother of thousands of millions, and let thy seed possess03423, 8799 the gate of those which hate them. 創 世 記 24:61 And Rebekah arose06965, 8799, and her damsels, and they rode07392, 8799 upon the camels, and followed03212, 8799, 0310 the man: and the servant took03947, 8799 Rebekah, and went his way03212, 8799. 創 世 記 24:63 And Isaac went out03318, 8799 to meditate in the field at the eventide: and he lifted up05375, 8799 his eyes, and saw07200, 8799, and, behold, the camels were coming. to meditate: or, to pray 創 世 記 24:64 And Rebekah lifted up05375, 8799 her eyes, and when she saw07200, 8799 Isaac, she lighted05307, 8799 off the camel. 創 世 記 24:65 For she had said0559, 8799 unto the servant, What man is this that walketh in the field to meet us? And the servant had said0559, 8799, It is my master: therefore she took03947, 8799 a vail, and covered herself. 創 世 記 24:67 And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took03947, 8799 Rebekah, and she became his wife; and he loved0157, 8799 her: and Isaac was comforted after his mother's death . |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|