以 賽 亞 書 30:23
你將種子 2233 撒 2232 , 8799 # 853 在地 127 裡, 主必降 5414 , 8804 雨 4306 在其上 # 834 , 並使地 127 所出 8393 的糧 3899 # 1961 肥美 1879 豐盛 8082 。 到那 1931 時 9002 , 3117 , 你的牲畜 4735 必在寬闊 7337 , 8737 的草場 3733 吃草 7462 , 8799 。 Isaiah 30:23 Then shall he give 5414 , 8804 the rain 4306 of thy seed 2233 , that thou shalt sow 2232 , 8799 the ground 127 withal; and bread 3899 of the increase 8393 of the earth 127 , and it shall be fat 1879 and plenteous 8082 : in that day 3117 shall thy cattle 4735 feed 7462 , 8799 in large 7337 , 8737 pastures 3733 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 21:15 Moreover the Philistines had yet war again with Israel; and David went down03381, 8799, and his servants with him, and fought against the Philistines: and David waxed faint05774, 8799. 撒 母 耳 記 下 21:16 And Ishbibenob, which was of the sons of the giant, the weight of whose spear weighed three hundred shekels of brass in weight, he being girded with a new sword , thought0559, 8799 to have slain David. the giant: or, Rapha spear: Heb. the staff, or, the head 撒 母 耳 記 下 21:17 But Abishai the son of Zeruiah succoured05826, 8799 him, and smote the Philistine, and killed him. Then the men of David sware unto him, saying, Thou shalt go03318, 8799 no more out with us to battle, that thou quench not the light of Israel. light: Heb. candle, or, lamp 撒 母 耳 記 下 21:22 These four were born to the giant in Gath, and fell05307, 8799 by the hand of David, and by the hand of his servants. 撒 母 耳 記 下 22:2 And he said0559, 8799, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; 撒 母 耳 記 下 22:3 The God of my rock; in him will I trust02620, 8799: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence. 撒 母 耳 記 下 22:4 I will call07121, 8799 on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies. 撒 母 耳 記 下 22:7 In my distress I called07121, 8799 upon the LORD, and cried07121, 8799 to my God: and he did hear08085, 8799 my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears. 撒 母 耳 記 下 22:8 Then the earth shook01607, 8691, 8675, 01607, 8799 and trembled07493, 8799; the foundations of heaven moved07264, 8799 and shook, because he was wroth. 撒 母 耳 記 下 22:9 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured0398, 8799: coals were kindled by it. out of his nostrils: Heb. by, etc 撒 母 耳 記 下 22:10 He bowed05186, 8799 the heavens also, and came down03381, 8799; and darkness was under his feet. 撒 母 耳 記 下 22:11 And he rode07392, 8799 upon a cherub, and did fly05774, 8799: and he was seen upon the wings of the wind. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|