耶 利 米 書 17:8
他必 1961 像樹 9003 , 6086 栽 8362 , 8803 於 5921 水 4325 旁, 在 5921 河 3105 邊扎 7971 , 8762 根 8328 , # 3588 炎熱 2527 來到 935 , 8799 , 並不 3808 懼怕 7200 , 8799 , 葉子 5929 仍必 1961 青翠 7488 , 在乾旱 1226 之年 9002 , 8141 毫無 3808 掛慮 1672 , 8799 , 而且結 4480 , 6213 , 8800 果 6529 不 3808 止 4185 , 8686 。 Jeremiah 17:8 For he shall be as a tree 6086 planted 8362 , 8803 by the waters 4325 , and that spreadeth out 7971 , 8762 her roots 8328 by the river 3105 , and shall not see 7200 , 8799 when heat 2527 cometh 935 , 8799 , but her leaf 5929 shall be green 7488 ; and shall not be careful 1672 , 8799 in the year 8141 of drought 1226 , neither shall cease 4185 , 8686 from yielding 6213 , 8800 fruit 6529 . [drought: or, restraint] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1672 的意思
a primitive root; TWOT - 393; v AV - afraid 3, sorrow 1, sorry 1, careful 1 take thought 1; 7 1) to fear, be anxious, be concerned, be afraid, be careful 1a) (Qal) 1a1) to be anxious, be concerned 1a2) to fear, dread
希伯來詞彙 #1672 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 9:5 And when they were come to the land of Zuph, Saul said to his servant that was with him, Come, and let us return; lest my father leave caring for the asses, and take thought01672, 8804 for us. 撒 母 耳 記 上 10:2 When thou art departed from me to day, then thou shalt find two men by Rachel's sepulchre in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say unto thee, The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left the care of the asses, and sorroweth01672, 8804 for you, saying, What shall I do for my son? care: Heb. business 詩 篇 38:18 For I will declare mine iniquity; I will be sorry01672, 8799 for my sin. 以 賽 亞 書 57:11 And of whom hast thou been afraid01672, 8804 or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not? 耶 利 米 書 17:8 For he shall be as a tree planted by the waters, and that spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful01672, 8799 in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit. drought: or, restraint 耶 利 米 書 38:19 And Zedekiah the king said unto Jeremiah, I am afraid01672, 8802 of the Jews that are fallen to the Chaldeans, lest they deliver me into their hand, and they mock me. 耶 利 米 書 42:16 Then it shall come to pass, that the sword, which ye feared, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, whereof ye were afraid01672, 8802, shall follow close after you there in Egypt; and there ye shall die. shall follow...: Heb. shall cleave after you |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|