耶 利 米 書 21:13
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 住山谷 6010 和平原 4334 磐石 6697 上的居民 3427 , 8802 , 你們說 559 , 8802 : 誰 4310 能下來 5181 , 8799 攻擊我們 5921 ? 誰 4310 能進 935 , 8799 入我們的住處 9002 , 4585 呢? 看哪, 我 2009 與你們為敵 413 。 Jeremiah 21:13 Behold, I am against thee, O inhabitant 3427 , 8802 of the valley 6010 , and rock 6697 of the plain 4334 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 ; which say 559 , 8802 , Who shall come down 5181 , 8799 against us? or who shall enter 935 , 8799 into our habitations 4585 ? [inhabitant: Heb. inhabitress] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 20:29 And they pitched02583, 8799 one over against the other seven days. And so it was, that in the seventh day the battle was joined07126, 8799: and the children of Israel slew of the Syrians an hundred thousand footmen in one day. 列 王 紀 上 20:30 But the rest fled05127, 8799 to Aphek, into the city; and there a wall fell05307, 8799 upon twenty and seven thousand of the men that were left. And Benhadad fled, and came0935, 8799 into the city, into an inner chamber. into an...: or, from chamber to chamber: Heb. into a chamber within a chamber 列 王 紀 上 20:31 And his servants said0559, 8799 unto him, Behold now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings: let us, I pray thee, put07760, 8799 sackcloth on our loins, and ropes upon our heads, and go out03318, 8799 to the king of Israel: peradventure he will save thy life. 列 王 紀 上 20:32 So they girded02296, 8799 sackcloth on their loins, and put ropes on their heads, and came0935, 8799 to the king of Israel, and said0559, 8799, Thy servant Benhadad saith, I pray thee, let me live02421, 8799, 05315. And he said0559, 8799, Is he yet alive? he is my brother. 列 王 紀 上 20:33 Now the men did diligently observe whether any thing would come from him, and did hastily catch it : and they said0559, 8799, Thy brother Benhadad. Then he said0559, 8799, Go ye, bring him. Then Benhadad came forth03318, 8799 to him; and he caused him to come up into the chariot. 列 王 紀 上 20:34 And Benhadad said0559, 8799 unto him, The cities, which my father took from thy father, I will restore; and thou shalt make07760, 8799 streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. Then said Ahab , I will send thee away with this covenant. So he made03772, 8799 a covenant with him, and sent him away. streets: or, market places 列 王 紀 上 20:36 Then said0559, 8799 he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee. And as soon as he was departed03212, 8799 from him, a lion found04672, 8799 him, and slew him. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|