耶 利 米 書 21:6
又要擊打 5221 , 8689 # 853 這 2063 城 5892 的居民 3427 , 8802 , 連 853 人 120 帶 853 牲畜 929 都必遭遇大 1419 瘟疫 9002 , 1698 死亡 4191 , 8799 。 Jeremiah 21:6 And I will smite 5221 , 8689 the inhabitants 3427 , 8802 of this city 5892 , both man 120 and beast 929 : they shall die 4191 , 8799 of a great 1419 pestilence 1698 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 9:24 And there came03318, 8799 a fire out from before the LORD, and consumed0398, 8799 upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw07200, 8799, they shouted07442, 8799, and fell05307, 8799 on their faces. 利 未 記 10:1 And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took03947, 8799 either of them his censer, and put05414, 8799 fire therein, and put07760, 8799 incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not. 利 未 記 10:2 And there went out03318, 8799 fire from the LORD, and devoured0398, 8799 them, and they died04191, 8799 before the LORD. 利 未 記 10:3 Then Moses said0559, 8799 unto Aaron, This is it that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace01826, 8799. 利 未 記 10:4 And Moses called07121, 8799 Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said0559, 8799 unto them, Come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp. 利 未 記 10:5 So they went near07126, 8799, and carried05375, 8799 them in their coats out of the camp; as Moses had said. 利 未 記 10:6 And Moses said0559, 8799 unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons, Uncover06544, 8799 not your heads, neither rend06533, 8799 your clothes; lest ye die04191, 8799, and lest wrath07107, 8799 come upon all the people: but let your brethren, the whole house of Israel, bewail01058, 8799 the burning which the LORD hath kindled. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|