耶 利 米 書 21:7
以後 310 , 3651 我要將 853 猶大 3063 王 4428 西底家 6667 和 853 他的臣僕 5650 # 853 百姓 5971 , 就是在城內 9002 , 5892 # 2063 , 從 4480 瘟疫 1698 、 # 4480 刀劍 2719 、 # 4480 饑荒 7458 中 # 853 剩下 7604 , 8737 的人, 都交 5414 , 8799 在巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 的手中 9002 , 3027 和他們仇敵 341 , 8802 # 9002 # 3027 , 並尋索 1245 , 8764 其命 5315 的人手中 9002 , 3027 。 巴比倫王必用 9001 , 6310 刀 2719 擊殺他們 5221 , 8689 , 不 3808 顧惜 2347 , 8799 # 5921 , 不 3808 可憐 2550 , 8799 , 不 3808 憐憫 7355 , 8762 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 』 Jeremiah 21:7 And afterward 310 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , I will deliver 5414 , 8799 Zedekiah 6667 king 4428 of Judah 3063 , and his servants 5650 , and the people 5971 , and such as are left 7604 , 8737 in this city 5892 from the pestilence 1698 , from the sword 2719 , and from the famine 7458 , into the hand 3027 of Nebuchadrezzar 5019 king 4428 of Babylon 894 , and into the hand 3027 of their enemies 341 , 8802 , and into the hand 3027 of those that seek 1245 , 8764 their life 5315 : and he shall smite 5221 , 8689 them with the edge 6310 of the sword 2719 ; he shall not spare 2347 , 8799 them, neither have pity 2550 , 8799 , nor have mercy 7355 , 8762 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4428 的意思
from 04427; TWOT - 1199a; n m AV - king 2518, royal 2, Hammelech 1, Malcham 1, Moloch 1; 2523 1) king
希伯來詞彙 #4428 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 18:26 And say, Thus saith the king04428, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace. 歷 代 志 下 18:28 So the king04428 of Israel and Jehoshaphat the king04428 of Judah went up to Ramothgilead. 歷 代 志 下 18:29 And the king04428 of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and will go to the battle; but put thou on thy robes. So the king04428 of Israel disguised himself; and they went to the battle. 歷 代 志 下 18:30 Now the king04428 of Syria had commanded the captains of the chariots that were with him, saying, Fight ye not with small or great, save only with the king04428 of Israel. 歷 代 志 下 18:31 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, It is the king04428 of Israel. Therefore they compassed about him to fight: but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depart from him. 歷 代 志 下 18:32 For it came to pass, that, when the captains of the chariots perceived that it was not the king04428 of Israel, they turned back again from pursuing him. from...: Heb. from after him 歷 代 志 下 18:33 And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king04428 of Israel between the joints of the harness: therefore he said to his chariot man, Turn thine hand, that thou mayest carry me out of the host; for I am wounded. at a venture: Heb. in his simplicity between...: Heb. between the joints and between the breastplate wounded: Heb. made sick 歷 代 志 下 18:34 And the battle increased that day: howbeit the king04428 of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died. 歷 代 志 下 19:1 And Jehoshaphat the king04428 of Judah returned to his house in peace to Jerusalem. 歷 代 志 下 19:2 And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king04428 Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore is wrath upon thee from before the LORD. 歷 代 志 下 19:11 And, behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the LORD; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the king's04428 matters: also the Levites shall be officers before you. Deal courageously, and the LORD shall be with the good. Deal...: Heb. Take courage and do 歷 代 志 下 20:15 And he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king04428 Jehoshaphat, Thus saith the LORD unto you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's. 歷 代 志 下 20:34 Now the rest of the acts of Jehoshaphat, first and last, behold, they are written in the book of Jehu the son of Hanani, who is mentioned in the book of the kings04428 of Israel. book of Jehu: Heb. words, etc is mentioned: Heb. was made to ascend 歷 代 志 下 20:35 And after this did Jehoshaphat king04428 of Judah join himself with Ahaziah king04428 of Israel, who did very wickedly: 歷 代 志 下 21:2 And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zechariah, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were the sons of Jehoshaphat king04428 of Israel. 歷 代 志 下 21:6 And he walked in the way of the kings04428 of Israel, like as did the house of Ahab: for he had the daughter of Ahab to wife: and he wrought that which was evil in the eyes of the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|