耶 利 米 書 21:7
以後 310 , 3651 我要將 853 猶大 3063 王 4428 西底家 6667 和 853 他的臣僕 5650 # 853 百姓 5971 , 就是在城內 9002 , 5892 # 2063 , 從 4480 瘟疫 1698 、 # 4480 刀劍 2719 、 # 4480 饑荒 7458 中 # 853 剩下 7604 , 8737 的人, 都交 5414 , 8799 在巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 的手中 9002 , 3027 和他們仇敵 341 , 8802 # 9002 # 3027 , 並尋索 1245 , 8764 其命 5315 的人手中 9002 , 3027 。 巴比倫王必用 9001 , 6310 刀 2719 擊殺他們 5221 , 8689 , 不 3808 顧惜 2347 , 8799 # 5921 , 不 3808 可憐 2550 , 8799 , 不 3808 憐憫 7355 , 8762 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 』 Jeremiah 21:7 And afterward 310 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , I will deliver 5414 , 8799 Zedekiah 6667 king 4428 of Judah 3063 , and his servants 5650 , and the people 5971 , and such as are left 7604 , 8737 in this city 5892 from the pestilence 1698 , from the sword 2719 , and from the famine 7458 , into the hand 3027 of Nebuchadrezzar 5019 king 4428 of Babylon 894 , and into the hand 3027 of their enemies 341 , 8802 , and into the hand 3027 of those that seek 1245 , 8764 their life 5315 : and he shall smite 5221 , 8689 them with the edge 6310 of the sword 2719 ; he shall not spare 2347 , 8799 them, neither have pity 2550 , 8799 , nor have mercy 7355 , 8762 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 14:12 And the men of the garrison answered06030, 8799 Jonathan and his armourbearer, and said0559, 8799, Come up to us, and we will shew you a thing. And Jonathan said0559, 8799 unto his armourbearer, Come up after me: for the LORD hath delivered them into the hand of Israel. 撒 母 耳 記 上 14:13 And Jonathan climbed up05927, 8799 upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell05307, 8799 before Jonathan; and his armourbearer slew after him. 撒 母 耳 記 上 14:15 And there was trembling in the host, in the field, and among all the people: the garrison, and the spoilers, they also trembled, and the earth quaked07264, 8799: so it was a very great trembling. a very...: Heb. a trembling of God 撒 母 耳 記 上 14:16 And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked07200, 8799; and, behold, the multitude melted away, and they went03212, 8799 on beating down one another . 撒 母 耳 記 上 14:17 Then said0559, 8799 Saul unto the people that were with him, Number now, and see who is gone from us. And when they had numbered06485, 8799, behold, Jonathan and his armourbearer were not there . 撒 母 耳 記 上 14:18 And Saul said0559, 8799 unto Ahiah, Bring hither the ark of God. For the ark of God was at that time with the children of Israel. 撒 母 耳 記 上 14:19 And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went03212, 8799 on and increased: and Saul said0559, 8799 unto the priest, Withdraw thine hand. noise: or, tumult 撒 母 耳 記 上 14:20 And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came0935, 8799 to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture. assembled...: Heb. were cried together 撒 母 耳 記 上 14:24 And the men of Israel were distressed that day: for Saul had adjured the people, saying, Cursed be the man that eateth0398, 8799 any food until evening, that I may be avenged on mine enemies. So none of the people tasted any food. 撒 母 耳 記 上 14:26 And when the people were come0935, 8799 into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath. 撒 母 耳 記 上 14:27 But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth07971, 8799 the end of the rod that was in his hand, and dipped02881, 8799 it in an honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened0215, 8799. 撒 母 耳 記 上 14:28 Then answered06030, 8799 one of the people, and said0559, 8799, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed be the man that eateth0398, 8799 any food this day. And the people were faint05774, 8799. faint: or, weary |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|