耶 利 米 書 4:30
你 859 淒涼 7703 , 8803 的時候要怎樣 4100 行 6213 , 8799 呢? 你雖 3588 穿上 3847 , 8799 朱紅衣服 8144 , # 3588 佩戴 5710 , 8799 黃金 2091 裝飾 5716 , # 3588 用顏料 9002 , 6320 修飾 7167 , 8799 眼目 5869 , 這樣標緻 3302 , 8691 是枉然的 9001 , 7723 ! 戀愛你的 5689 , 8802 藐視 3988 , 8804 你 9002 , 並且尋索 1245 , 8762 你的性命 5315 。 Jeremiah 4:30 And when thou art spoiled 7703 , 8803 , what wilt thou do 6213 , 8799 ? Though thou clothest 3847 , 8799 thyself with crimson 8144 , though thou deckest 5710 , 8799 thee with ornaments 5716 of gold 2091 , though thou rentest 7167 , 8799 thy face 5869 with painting 6320 , in vain 7723 shalt thou make thyself fair 3302 , 8691 ; thy lovers 5689 , 8802 will despise 3988 , 8804 thee, they will seek 1245 , 8762 thy life 5315 . [face: Heb. eyes] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8762 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 11:16 For, lo, I will raise up a shepherd in the land, which shall not visit those that be cut off, neither shall seek01245, 8762 the young one, nor heal07495, 8762 that that is broken, nor feed that that standeth still: but he shall eat the flesh of the fat, and tear their claws in pieces06561, 8762. cut off: or, hidden feed: or, bear 撒 迦 利 亞 書 12:9 And it shall come to pass in that day, that I will seek01245, 8762 to destroy all the nations that come against Jerusalem. 瑪 拉 基 書 1:6 A son honoureth03513, 8762 his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name? 瑪 拉 基 書 2:7 For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek01245, 8762 the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts. 瑪 拉 基 書 3:11 And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit07921, 8762 before the time in the field, saith the LORD of hosts. destroy: Heb. corrupt |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|