耶 利 米 書 31:20
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 以法蓮 669 是我的 9001 愛 3357 子 1121 嗎? 是 518 可喜悅 8191 的孩子 3206 嗎? # 3588 我每逢 4480 , 1767 責備 1696 , 8763 他 9002 , 仍 5750 深 2142 , 8800 顧念他 2142 , 8799 ; 所以 5921 , 3651 我的心腸 4578 戀慕 1993 , 8804 他 9001 ; 我必要 7355 , 8763 憐憫他 7355 , 8762 。 Jeremiah 31:20 Is Ephraim 669 my dear 3357 son 1121 ? is he a pleasant 8191 child 3206 ? for since 1767 I spake 1696 , 8763 against him, I do earnestly 2142 , 8800 remember 2142 , 8799 him still: therefore my bowels 4578 are troubled 1993 , 8804 for him; I will surely 7355 , 8763 have mercy 7355 , 8762 upon him, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . [are...: Heb. sound] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1121 的意思
from 01129; TWOT - 254; n m AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18, young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49 06 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, ie sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, ie sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 3:40 And the LORD said unto Moses, Number all the firstborn of the males of the children01121 of Israel from a month old01121 and upward, and take the number of their names. 民 數 記 3:41 And thou shalt take the Levites for me (I am the LORD) instead of all the firstborn among the children01121 of Israel; and the cattle of the Levites instead of all the firstlings among the cattle of the children01121 of Israel. 民 數 記 3:42 And Moses numbered, as the LORD commanded him, all the firstborn among the children01121 of Israel. 民 數 記 3:43 And all the firstborn males by the number of names, from a month old01121 and upward, of those that were numbered of them, were twenty and two thousand two hundred and threescore and thirteen. 民 數 記 3:45 Take the Levites instead of all the firstborn among the children01121 of Israel, and the cattle of the Levites instead of their cattle; and the Levites shall be mine: I am the LORD. 民 數 記 3:46 And for those that are to be redeemed of the two hundred and threescore and thirteen of the firstborn of the children01121 of Israel, which are more than the Levites; 民 數 記 3:48 And thou shalt give the money, wherewith the odd number of them is to be redeemed, unto Aaron and to his sons01121. 民 數 記 3:50 Of the firstborn of the children01121 of Israel took he the money; a thousand three hundred and threescore and five shekels , after the shekel of the sanctuary: 民 數 記 3:51 And Moses gave the money of them that were redeemed unto Aaron and to his sons01121, according to the word of the LORD, as the LORD commanded Moses. 民 數 記 4:2 Take the sum of the sons01121 of Kohath from among the sons01121 of Levi, after their families, by the house of their fathers, 民 數 記 4:3 From thirty years old01121 and upward even until fifty years old01121, all that enter into the host, to do the work in the tabernacle of the congregation. 民 數 記 4:4 This shall be the service of the sons01121 of Kohath in the tabernacle of the congregation, about the most holy things: 民 數 記 4:5 And when the camp setteth forward, Aaron shall come, and his sons01121, and they shall take down the covering vail, and cover the ark of testimony with it: 民 數 記 4:15 And when Aaron and his sons01121 have made an end of covering the sanctuary, and all the vessels of the sanctuary, as the camp is to set forward; after that, the sons01121 of Kohath shall come to bear it : but they shall not touch any holy thing, lest they die. These things are the burden of the sons01121 of Kohath in the tabernacle of the congregation. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|