耶 利 米 書 31:28
我先前怎樣 9003 , 834 留意 8245 , 8804 將他們 5921 拔出 9001 , 5428 , 8800 、 拆毀 9001 , 5422 , 8800 、 毀壞 9001 , 2040 , 8800 、 傾覆 9001 , 6 , 8687 、 苦害 9001 , 7489 , 8687 , 也必 1961 照樣 3651 留意 8245 , 8799 將他們 5921 建立 9001 , 1129 , 8800 、 栽植 9001 , 5193 , 8800 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 Jeremiah 31:28 And it shall come to pass, that like as I have watched over 8245 , 8804 them, to pluck up 5428 , 8800 , and to break down 5422 , 8800 , and to throw down 2040 , 8800 , and to destroy 6 , 8687 , and to afflict 7489 , 8687 ; so will I watch over 8245 , 8799 them, to build 1129 , 8800 , and to plant 5193 , 8800 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7489 的意思
a primitive root; TWOT - 2191,2192; v AV - evil 20, evildoer 10, hurt 7, wickedly 5, worse 5, afflict 5, wicked 4, break 3, doer 3, ill 3, harm 3, displease 2, misc 13; 83 1) to be bad, be evil 1a) (Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle) 2) to break, shatter 2a) (Qal) 2a1) to break 2a2) broken (participle) 2a3) to be broken 2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder
希伯來詞彙 #7489 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 4:6 In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted07489, 8689; 西 番 雅 書 1:12 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil07489, 8686. settled: Heb. curded, or, thickened 撒 迦 利 亞 書 8:14 For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish07489, 8687 you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|