耶 利 米 書 40:7
在田野 9002 , 7704 的 834 一切 3605 軍 2428 長 8269 和屬他們 1931 的人 582 聽見 8085 , 8799 # 3588 巴比倫 894 王 4428 立了 6485 , 8689 # 853 亞希甘 296 的兒子 1121 基大利 1436 作境內 9002 , 776 的省長, 並 3588 將 4480 , 834 沒有 3808 擄到 1540 , 8717 巴比倫 894 的男人 582 、 婦女 802 、 孩童 2945 , 和境 776 內極窮的人 4480 , 1803 全交 6485 , 8689 給他 853 。 Jeremiah 40:7 Now when all the captains 8269 of the forces 2428 which were in the fields 7704 , even they and their men 582 , heard 8085 , 8799 that the king 4428 of Babylon 894 had made Gedaliah 1436 the son 1121 of Ahikam 296 governor 6485 , 8689 in the land 776 , and had committed 6485 , 8689 unto him men 582 , and women 802 , and children 2945 , and of the poor 1803 of the land 776 , of them that were not carried away captive 1540 , 8717 to Babylon 894 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6485 的意思
a primitive root; TWOT - 18 02; v AV - number 119, visit 59, punish 31, appoint 14, commit 6, miss 6, set 6, charge 5, governor 5, lack 4, oversight 4, officers 4, counted 3, empty 3, ruler 3, overseer 3, judgment 2, misc 28; 3 05 v 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered n m pl abstr 2) musterings, expenses
希伯來詞彙 #6485 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 21:1 And the LORD visited06485, 8804 Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. 創 世 記 39:4 And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer06485, 8686 over his house, and all that he had he put into his hand. 創 世 記 39:5 And it came to pass from the time that he had made him overseer06485, 8689 in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field. 創 世 記 40:4 And the captain of the guard charged06485, 8799 Joseph with them, and he served them: and they continued a season in ward. 創 世 記 41:34 Let Pharaoh do this , and let him appoint06485, 8686 officers over the land, and take up the fifth part of the land of Egypt in the seven plenteous years. officers: or, overseers 創 世 記 50:24 And Joseph said unto his brethren, I die: and God will surely06485, 8800 visit06485, 8799 you, and bring you out of this land unto the land which he sware to Abraham, to Isaac, and to Jacob. 創 世 記 50:25 And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely06485, 8800 visit06485, 8799 you, and ye shall carry up my bones from hence. 出 埃 及 記 3:16 Go, and gather the elders of Israel together, and say unto them, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared unto me, saying, I have surely06485, 8800 visited06485, 8804 you, and seen that which is done to you in Egypt: 出 埃 及 記 4:31 And the people believed: and when they heard that the LORD had visited06485, 8804 the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped. 出 埃 及 記 13:19 And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying, God will surely06485, 8800 visit06485, 8799 you; and ye shall carry up my bones away hence with you. 出 埃 及 記 20:5 Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting06485, 8802 the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; 出 埃 及 記 30:12 When thou takest the sum of the children of Israel after their number06485, 8803, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when thou numberest06485, 8800 them; that there be no plague among them, when thou numberest06485, 8800 them. their number: Heb. them that are to be numbered 出 埃 及 記 30:13 This they shall give, every one that passeth among them that are numbered06485, 8803, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the LORD. 出 埃 及 記 30:14 Every one that passeth among them that are numbered06485, 8803, from twenty years old and above, shall give an offering unto the LORD. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|