以 西 結 書 21:7
# 1961 # 3588 他們問你 413 說 559 , 8799 : 『 # 859 為 5921 何 4100 歎息 584 , 8737 呢﹖』你就說 559 , 8804 : 『因為 413 有風聲 8052 、 # 3588 災禍要來 935 , 8802 。 人心 3820 都 3605 必消化 4549 , 8738 , 手 3027 都 3605 發軟 7503 , 8804 , # 3605 精神 7307 衰敗 3543 , 8765 , # 3605 膝 1290 弱 3212 , 8799 如水 4325 。 看哪 2009 , 這災禍臨近 935 , 8802 , 必然成就 1961 , 8738 。 這是主 136 耶和華 3069 說的 5002 , 8803 。 』」 Ezekiel 21:7 And it shall be, when they say 559 , 8799 unto thee, Wherefore sighest 584 , 8737 thou? that thou shalt answer 559 , 8804 , For the tidings 8052 ; because it cometh 935 , 8802 : and every heart 3820 shall melt 4549 , 8738 , and all hands 3027 shall be feeble 7503 , 8804 , and every spirit 7307 shall faint 3543 , 8765 , and all knees 1290 shall be weak 3212 , 8799 as water 4325 : behold, it cometh 935 , 8802 , and shall be brought to pass 1961 , 8738 , saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 . [shall be weak...: Heb. shall go into water] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5002 的意思
from 05001; TWOT - 1272a; n m AV - saith 366, said 9, spake 1; 376 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
希伯來詞彙 #5002 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 3:16 And it shall come to pass, when ye be multiplied and increased in the land, in those days, saith05002, 8803 the LORD, they shall say no more, The ark of the covenant of the LORD: neither shall it come to mind: neither shall they remember it; neither shall they visit it ; neither shall that be done any more. come to mind: Heb. come upon the heart that...: or, it be magnified 耶 利 米 書 3:20 Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith05002, 8803 the LORD. husband: Heb. friend 耶 利 米 書 4:1 If thou wilt return, O Israel, saith05002, 8803 the LORD, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove. 耶 利 米 書 4:9 And it shall come to pass at that day, saith05002, 8803 the LORD, that the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the prophets shall wonder. 耶 利 米 書 4:17 As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith05002, 8803 the LORD. 耶 利 米 書 5:9 Shall I not visit for these things ? saith05002, 8803 the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this? 耶 利 米 書 5:11 For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, saith05002, 8803 the LORD. 耶 利 米 書 5:15 Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith05002, 8803 the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say. 耶 利 米 書 5:18 Nevertheless in those days, saith05002, 8803 the LORD, I will not make a full end with you. 耶 利 米 書 5:22 Fear ye not me? saith05002, 8803 the LORD: will ye not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it? 耶 利 米 書 5:29 Shall I not visit for these things ? saith05002, 8803 the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this? 耶 利 米 書 6:12 And their houses shall be turned unto others, with their fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith05002, 8803 the LORD. 耶 利 米 書 7:11 Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, even I have seen it , saith05002, 8803 the LORD. 耶 利 米 書 7:13 And now, because ye have done all these works, saith05002, 8803 the LORD, and I spake unto you, rising up early and speaking, but ye heard not; and I called you, but ye answered not; 耶 利 米 書 7:19 Do they provoke me to anger? saith05002, 8803 the LORD: do they not provoke themselves to the confusion of their own faces? 耶 利 米 書 7:30 For the children of Judah have done evil in my sight, saith05002, 8803 the LORD: they have set their abominations in the house which is called by my name, to pollute it. 耶 利 米 書 7:32 Therefore, behold, the days come, saith05002, 8803 the LORD, that it shall no more be called Tophet, nor the valley of the son of Hinnom, but the valley of slaughter: for they shall bury in Tophet, till there be no place. 耶 利 米 書 8:1 At that time, saith05002, 8803 the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves: 耶 利 米 書 8:3 And death shall be chosen rather than life by all the residue of them that remain of this evil family, which remain in all the places whither I have driven them, saith05002, 8803 the LORD of hosts. 耶 利 米 書 8:13 I will surely consume them, saith05002, 8803 the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that I have given them shall pass away from them. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|