詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典

希伯來詞彙 #5954 的意思

`alal (Aramaic) {al-al'}

corresponding to  05953 (in the sense of thrusting oneself in), to
enter; TWOT - 2911; v

AV - bring in 6, come in 2, went in 2, bring 1, went 1, come 1; 13

1) to thrust in, go in, come in
1a) (P'al) to go in, come in
1b) (Aphel) to bring in
1c) (Hophal) to be brought in

希伯來詞彙 #5954 在聖經原文中出現的地方

`alal (Aramaic) {al-al'} 共有 13 個出處。 這是第 1 至 13 個出處。

但 以 理 書 2:16
Then Daniel went in05954, 8754, and desired of the king that he would give him time, and that he would shew the king the interpretation.

但 以 理 書 2:24
Therefore Daniel went in05954, 8754 unto Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise men of Babylon: he went and said thus unto him; Destroy not the wise men of Babylon: bring me in05954, 8680 before the king, and I will shew unto the king the interpretation.

但 以 理 書 2:25
Then Arioch brought in05954, 8684 Daniel before the king in haste, and said thus unto him, I have found a man of the captives of Judah, that will make known unto the king the interpretation. I have...: Chaldee, That I have found captives...: Chaldee, children of the captivity of Judah

但 以 理 書 4:6
Therefore made I a decree to bring05954, 8682 in all the wise men of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.

但 以 理 書 4:7
Then came05954, 8750 in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof.

但 以 理 書 5:7
The king cried aloud to bring05954, 8682 in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom. aloud: Chaldee, with might scarlet: or, purple

但 以 理 書 5:8
Then came05954, 8750 in all the king's wise men : but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof.

但 以 理 書 5:10
Now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came05954, 8754 into the banquet house: and the queen spake and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

但 以 理 書 5:13
Then was Daniel brought in05954, 8717 before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry? father: or, grandfather

但 以 理 書 5:15
And now the wise men , the astrologers, have been brought05954, 8717 in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not shew the interpretation of the thing:

但 以 理 書 6:10
Now when Daniel knew that the writing was signed, he went05954, 8754 into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.

但 以 理 書 6:18
Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought05954, 8684 before him: and his sleep went from him. instruments...: or, table