詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典

希伯來詞彙 #3046 的意思

y@da` (Aramaic) {yed-ah'}

corresponding to  03045; TWOT - 2765; v

AV - known 24, know 18, certify 4, teach 1; 47

1) to know
1a) (P'al) to know
1b) (Aphel) to let someone know, communicate, inform, cause to know

希伯來詞彙 #3046 在聖經原文中出現的地方

y@da` (Aramaic) {yed-ah'} 共有 47 個出處。 這是第 41 至 47 個出處。

但 以 理 書 5:17
Then Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known03046, 8681 to him the interpretation. rewards: or, fee

但 以 理 書 5:21
And he was driven from the sons of men; and his heart was made like the beasts, and his dwelling was with the wild asses: they fed him with grass like oxen, and his body was wet with the dew of heaven; till he knew03046, 8754 that the most high God ruled in the kingdom of men, and that he appointeth over it whomsoever he will. his heart...: or, he made his heart equal, etc

但 以 理 書 5:22
And thou his son, O Belshazzar, hast not humbled thine heart, though thou knewest03046, 8754 all this;

但 以 理 書 5:23
But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know03046, 8751: and the God in whose hand thy breath is , and whose are all thy ways, hast thou not glorified:

但 以 理 書 6:10
Now when Daniel knew03046, 8754 that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.

但 以 理 書 6:15
Then these men assembled unto the king, and said unto the king, Know03046, 8747, O king, that the law of the Medes and Persians is , That no decree nor statute which the king establisheth may be changed.

但 以 理 書 7:16
I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know03046, 8681 the interpretation of the things.

123