但 以 理 書 3:19
當時 9002 , 116 , 尼布甲尼撒 5020 怒氣 2528 填胸 4391 , 8728 , 向 5922 沙得拉 7715 、 米煞 4336 、 亞伯尼歌 5665 變了 8133 , 8724 臉色 600 , 6755 , # 6032 # 8750 吩咐 560 , 8750 人把窯 9001 , 861 燒熱 9001 , 228 , 8749 , 比尋常 2370 , 8752 更加 5922 , 1768 七 7655 倍 2298 # 9001 # 228 # 8749 ; Daniel 3:19 Then 116 was Nebuchadnezzar 5020 full 4391 , 8728 of fury 2528 , and the form 6755 of his visage 600 was changed 8133 , 8724 against 5922 Shadrach 7715 , Meshach 4336 , and Abednego 5665 : therefore he spake 6032 , 8750 , and commanded 560 , 8750 that they should heat 228 , 8749 the furnace 861 one 2298 seven times 7655 more 5922 than 1768 it was wont 2370 , 8752 to be heated 228 , 8749 . [full: Chaldee, filled] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6032 的意思
corresponding to 06030; TWOT - 2918; v AV - answered 16, spake 14; 30 1) to answer, respond 1a) (P'al) 1a1) to answer, make reply 1a2) to respond
希伯來詞彙 #6032 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:30 The king spake06032, 8750, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty? 但 以 理 書 5:7 The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake06032, 8750, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom. aloud: Chaldee, with might scarlet: or, purple 但 以 理 書 5:10 Now the queen, by reason of the words of the king and his lords, came into the banquet house: and the queen spake06032, 8754 and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed: 但 以 理 書 5:13 Then was Daniel brought in before the king. And the king spake06032, 8750 and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry? father: or, grandfather 但 以 理 書 5:17 Then Daniel answered06032, 8750 and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation. rewards: or, fee 但 以 理 書 6:12 Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask a petition of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered06032, 8750 and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not. 但 以 理 書 6:13 Then answered06032, 8754 they and said before the king, That Daniel, which is of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day. 但 以 理 書 6:16 Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake06032, 8750 and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee. 但 以 理 書 6:20 And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: and the king spake06032, 8750 and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions? 但 以 理 書 7:2 Daniel spake06032, 8750 and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|