但 以 理 書 6:12
# 9002 # 116 他們便進到 7127 , 8754 王 4430 前 6925 , 提 5922 王的禁令 633 , 說 560 , 8750 : 「王 4430 啊, # 1768 三十 8533 日 3118 內 5705 不拘何 3606 人 606 , 若在王 4430 以外 4481 , 3861 , # 1768 或向 4481 # 3606 神 426 或向人 606 求 1156 , 8748 甚麼, 必被扔在 7412 , 8729 獅子 744 坑中 9001 , 1358 。 王不是 3809 在這禁令 633 上蓋了玉璽 7560 , 8754 麼? 」王 4430 回答 6032 , 8750 說 560 , 8750 : 「實 3330 有這事 4406 , 照瑪代 4076 和波斯人 6540 的例 9003 , 1882 是 1768 不可 3809 更改 5709 , 8748 的。 」 Daniel 6:12 Then 116 they came near 7127 , 8754 , and spake 560 , 8750 before 6925 the king 4430 concerning 5922 the king's 4430 decree 633 ; Hast thou not 3809 signed 7560 , 8754 a decree 633 , that every 3606 man 606 that shall ask 1156 , 8748 a petition of 4481 any 3606 God 426 or man 606 within 5705 thirty 8533 days 3118 , save 3861 of thee 4481 , O king 4430 , shall be cast 7412 , 8729 into the den 1358 of lions 744 ? The king 4430 answered 6032 , 8750 and said 560 , 8750 , The thing 4406 is true 3330 , according to the law 1882 of the Medes 4076 and Persians 6540 , which altereth 5709 , 8748 not 3809 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #116 的意思
of uncertain derivation; TWOT - 2558; adv AV - then 55, now 1, time 1; 57 1) then, afterwards, thereupon, from that time
希伯來詞彙 #116 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 3:3 Then0116 the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. 但 以 理 書 3:13 Then0116 Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then0116 they brought these men before the king. 但 以 理 書 3:19 Then0116 was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated. full: Chaldee, filled 但 以 理 書 3:21 Then0116 these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace. coats: or, mantles hats: or, turbans 但 以 理 書 3:24 Then0116 Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king. counsellors: or, governors 但 以 理 書 3:26 Then0116 Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, and spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come hither . Then0116 Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire. mouth: Chaldee, door 但 以 理 書 3:30 Then0116 the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in the province of Babylon. promoted: Chaldee, made to prosper 但 以 理 書 4:7 Then0116 came in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof. 但 以 理 書 4:19 Then0116 Daniel, whose name was Belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. The king spake, and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation thereof, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine enemies. 但 以 理 書 5:3 Then0116 they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God which was at Jerusalem; and the king, and his princes, his wives, and his concubines, drank in them. 但 以 理 書 5:6 Then0116 the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another. countenance: Chaldee, brightnesses was changed: Chaldee, changed it joints: or, girdles: Chaldee, bindings, or, knots 但 以 理 書 5:8 Then0116 came in all the king's wise men : but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof. 但 以 理 書 5:9 Then0116 was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonied. countenance: Chaldee, brightnesses 但 以 理 書 5:13 Then0116 was Daniel brought in before the king. And the king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry? father: or, grandfather 但 以 理 書 5:17 Then0116 Daniel answered and said before the king, Let thy gifts be to thyself, and give thy rewards to another; yet I will read the writing unto the king, and make known to him the interpretation. rewards: or, fee 但 以 理 書 5:24 Then0116 was the part of the hand sent from him; and this writing was written. 但 以 理 書 5:29 Then0116 commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom. 但 以 理 書 6:3 Then0116 this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|