約 珥 書 1:12
葡萄樹 1612 枯乾 3001 , 8689 ; 無花果樹 8384 衰殘 535 , 8797 。 石榴樹 7416 、 棕樹 8558 、 蘋果樹 8598 , 連田野 7704 一切的 3605 樹木 6086 也 1571 都枯乾 3001 , 8804 ; # 3588 # 4480 眾人 1121 , 120 的喜樂 8342 盡都消滅 3001 , 8689 。 Joel 1:12 The vine 1612 is dried up 3001 , 8689 , and the fig tree 8384 languisheth 535 , 8797 ; the pomegranate 7416 tree, the palm tree 8558 also, and the apple tree 8598 , even all the trees 6086 of the field 7704 , are withered 3001 , 8804 : because joy 8342 is withered away 3001 , 8689 from the sons 1121 of men 120 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1121 的意思
from 01129; TWOT - 254; n m AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18, young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49 06 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, ie sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, ie sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方
箴 言 3:11 My son01121, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction: 箴 言 3:12 For whom the LORD loveth he correcteth; even as a father the son01121 in whom he delighteth. 箴 言 3:21 My son01121, let not them depart from thine eyes: keep sound wisdom and discretion: 箴 言 4:1 Hear, ye children01121, the instruction of a father, and attend to know understanding. 箴 言 4:3 For I was my father's son01121, tender and only beloved in the sight of my mother. 箴 言 4:10 Hear, O my son01121, and receive my sayings; and the years of thy life shall be many. 箴 言 4:20 My son01121, attend to my words; incline thine ear unto my sayings. 箴 言 5:1 My son01121, attend unto my wisdom, and bow thine ear to my understanding: 箴 言 5:7 Hear me now therefore, O ye children01121, and depart not from the words of my mouth. 箴 言 5:20 And why wilt thou, my son01121, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger? 箴 言 6:1 My son01121, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger, 箴 言 6:3 Do this now, my son01121, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend. and make...: or, so shalt thou prevail with thy friend 箴 言 6:20 My son01121, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother: 箴 言 7:1 My son01121, keep my words, and lay up my commandments with thee. 箴 言 7:7 And beheld among the simple ones, I discerned among the youths01121, a young man void of understanding, the youths: Heb. the sons 箴 言 7:24 Hearken unto me now therefore, O ye children01121, and attend to the words of my mouth. 箴 言 8:4 Unto you, O men, I call; and my voice is to the sons01121 of man. 箴 言 8:31 Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons01121 of men. 箴 言 8:32 Now therefore hearken unto me, O ye children01121: for blessed are they that keep my ways. 箴 言 10:1 The proverbs of Solomon. A wise son01121 maketh a glad father: but a foolish son01121 is the heaviness of his mother. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|