約 珥 書 1:13
祭司啊 3548 , 你們當腰束 2296 , 8798 麻布痛哭 5594 , 8798 ; 伺候 8334 , 8764 祭壇 4196 的啊, 你們要哀號 3213 , 8685 ; 事奉 8334 , 8764 我 神 430 的啊, 你們要來 935 , 8798 披上麻布 9002 , 8242 過夜 3885 , 8798 , 因為 3588 素祭 4503 和奠祭 5262 從你們 神 430 的殿中 4480 , 1004 斷絕了 4513 , 8738 。 Joel 1:13 Gird 2296 , 8798 yourselves, and lament 5594 , 8798 , ye priests 3548 : howl 3213 , 8685 , ye ministers 8334 , 8764 of the altar 4196 : come 935 , 8798 , lie all night 3885 , 8798 in sackcloth 8242 , ye ministers 8334 , 8764 of my God 430 : for the meat offering 4503 and the drink offering 5262 is withholden 4513 , 8738 from the house 1004 of your God 430 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8798 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 13:15 Then he said unto him, Come03212, 8798 home with me, and eat0398, 8798 bread. 列 王 紀 上 13:27 And he spake to his sons, saying, Saddle02280, 8798 me the ass. And they saddled him . 列 王 紀 上 14:2 And Jeroboam said to his wife, Arise06965, 8798, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, which told me that I should be king over this people. 列 王 紀 上 14:6 And it was so , when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in0935, 8798, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings . heavy: Heb. hard 列 王 紀 上 14:7 Go03212, 8798, tell0559, 8798 Jeroboam, Thus saith the LORD God of Israel, Forasmuch as I exalted thee from among the people, and made thee prince over my people Israel, 列 王 紀 上 14:12 Arise06965, 8798 thou therefore, get03212, 8798 thee to thine own house: and when thy feet enter into the city, the child shall die. 列 王 紀 上 15:19 There is a league between me and thee, and between my father and thy father: behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; come03212, 8798 and break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me. depart: Heb. go up 列 王 紀 上 17:3 Get03212, 8798 thee hence, and turn thee eastward, and hide thyself by the brook Cherith, that is before Jordan. 列 王 紀 上 17:9 Arise06965, 8798, get03212, 8798 thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee. Zarephath: Gr. Sarepta 列 王 紀 上 17:10 So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, behold, the widow woman was there gathering of sticks: and he called to her, and said, Fetch03947, 8798 me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink. 列 王 紀 上 17:11 And as she was going to fetch it , he called to her, and said, Bring03947, 8798 me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand. 列 王 紀 上 17:13 And Elijah said unto her, Fear not; go0935, 8798 and do06213, 8798 as thou hast said: but make06213, 8798 me thereof a little cake first, and bring it unto me, and after make for thee and for thy son. 列 王 紀 上 17:19 And he said unto her, Give05414, 8798 me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed. 列 王 紀 上 17:23 And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and Elijah said, See07200, 8798, thy son liveth. 列 王 紀 上 18:1 And it came to pass after many days, that the word of the LORD came to Elijah in the third year, saying, Go03212, 8798, shew thyself unto Ahab; and I will send rain upon the earth. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|