希伯來詞彙 #8800 的意思

Stem - Qal See

Mood - Infinitive See  08812
Count - 4888

希伯來詞彙 #8800 在聖經原文中出現的地方

Stem - Qal See 共有 4888 個出處。 這是第 2821 至 2840 個出處。

歷 代 志 下 6:21
Hearken therefore unto the supplications of thy servant, and of thy people Israel, which they shall make toward this place: hear thou from thy dwelling03427, 8800 place, even from heaven; and when thou hearest, forgive. make: Heb. pray toward...: or, in this place

歷 代 志 下 6:23
Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the wicked, by recompensing05414, 8800 his way upon his own head; and by justifying the righteous, by giving05414, 8800 him according to his righteousness.

歷 代 志 下 6:30
Then hear thou from heaven thy dwelling03427, 8800 place, and forgive, and render unto every man according unto all his ways, whose heart thou knowest; (for thou only knowest the hearts of the children of men:)

歷 代 志 下 6:31
That they may fear thee, to walk03212, 8800 in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers. so long...: Heb. all the days which in the land: Heb. upon the face of the land

歷 代 志 下 6:33
Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling03427, 8800 place, and do according to all that the stranger calleth to thee for; that all people of the earth may know thy name, and fear03372, 8800 thee, as doth thy people Israel, and may know03045, 8800 that this house which I have built is called by thy name. this...: Heb. thy name is called upon this house

歷 代 志 下 6:37
Yet if they bethink themselves in the land whither they are carried captive, and turn and pray unto thee in the land of their captivity, saying0559, 8800, We have sinned, we have done amiss, and have dealt wickedly; bethink...: Heb. bring back to their heart

歷 代 志 下 6:39
Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling03427, 8800 place, their prayer and their supplications, and maintain their cause, and forgive thy people which have sinned against thee. cause: or, right

歷 代 志 下 7:2
And the priests could not enter0935, 8800 into the house of the LORD, because the glory of the LORD had filled the LORD'S house.

歷 代 志 下 7:3
And when all the children of Israel saw how the fire came down03381, 8800, and the glory of the LORD upon the house, they bowed themselves with their faces to the ground upon the pavement, and worshipped, and praised the LORD, saying , For he is good; for his mercy endureth for ever.

歷 代 志 下 7:8
Also at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entering in0935, 8800 of Hamath unto the river of Egypt.

歷 代 志 下 7:11
Thus Solomon finished the house of the LORD, and the king's house: and all that came into Solomon's heart to make06213, 8800 in the house of the LORD, and in his own house, he prosperously effected.

歷 代 志 下 7:13
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour0398, 8800 the land, or if I send pestilence among my people;

歷 代 志 下 7:17
And as for thee, if thou wilt walk before me, as David thy father walked, and do06213, 8800 according to all that I have commanded thee, and shalt observe my statutes and my judgments;

歷 代 志 下 7:18
Then will I stablish the throne of thy kingdom, according as I have covenanted with David thy father, saying0559, 8800, There shall not fail thee a man to be ruler in Israel. There...: Heb. There shall not be cut off to thee

歷 代 志 下 8:6
And Baalath, and all the store cities that Solomon had, and all the chariot cities, and the cities of the horsemen, and all that Solomon desired to build01129, 8800 in Jerusalem, and in Lebanon, and throughout all the land of his dominion. all that...: Heb. all the desire of Solomon which he desired to build

歷 代 志 下 8:16
Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished03615, 8800. So the house of the LORD was perfected.

歷 代 志 下 9:8
Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee to set05414, 8800 thee on his throne, to be king for the LORD thy God: because thy God loved Israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do06213, 8800 judgment and justice.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] 下一頁

未有任何公開的筆記