民 數 記 20:24
「亞倫 175 要歸 622 , 8735 到 413 他列祖(原文作本民 5971 )那裡。 他必 3588 不得 3808 入 935 , 8799 # 413 我所 834 賜 5414 , 8804 給以色列 3478 人 9001 , 1121 的地 776 ; 因 5921 為 834 在米利巴 4809 水 9001 , 4325 , 你們違背了 4784 , 8804 # 853 我的命 6310 。 Numbers 20:24 Aaron 175 shall be gathered 622 , 8735 unto his people 5971 : for he shall not enter 935 , 8799 into the land 776 which I have given 5414 , 8804 unto the children 1121 of Israel 3478 , because ye rebelled against 4784 , 8804 my word 6310 at the water 4325 of Meribah 4809 . [word: Heb. mouth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1121 的意思
from 01129; TWOT - 254; n m AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18, young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49 06 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, ie sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, ie sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 2:1 And Joshua the son01121 of Nun sent out of Shittim two men to spy secretly, saying, Go view the land, even Jericho. And they went, and came into an harlot's house, named Rahab, and lodged there. sent: or, had sent lodged: Heb. lay 約 書 亞 記 2:2 And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to night of the children01121 of Israel to search out the country. 約 書 亞 記 2:23 So the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Joshua the son01121 of Nun, and told him all things that befell them: 約 書 亞 記 3:1 And Joshua rose early in the morning; and they removed from Shittim, and came to Jordan, he and all the children01121 of Israel, and lodged there before they passed over. 約 書 亞 記 3:9 And Joshua said unto the children01121 of Israel, Come hither, and hear the words of the LORD your God. 約 書 亞 記 4:4 Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children01121 of Israel, out of every tribe a man: 約 書 亞 記 4:5 And Joshua said unto them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take ye up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children01121 of Israel: 約 書 亞 記 4:6 That this may be a sign among you, that when your children01121 ask their fathers in time to come, saying, What mean ye by these stones? in time...: Heb. to morrow 約 書 亞 記 4:7 Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children01121 of Israel for ever. 約 書 亞 記 4:8 And the children01121 of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of Jordan, as the LORD spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children01121 of Israel, and carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there. 約 書 亞 記 4:12 And the children01121 of Reuben, and the children01121 of Gad, and half the tribe of Manasseh, passed over armed before the children01121 of Israel, as Moses spake unto them: 約 書 亞 記 4:21 And he spake unto the children01121 of Israel, saying, When your children01121 shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones? in time...: Heb. to morrow 約 書 亞 記 4:22 Then ye shall let your children01121 know, saying, Israel came over this Jordan on dry land. 約 書 亞 記 5:1 And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of Jordan from before the children01121 of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children01121 of Israel. 約 書 亞 記 5:2 At that time the LORD said unto Joshua, Make thee sharp knives, and circumcise again the children01121 of Israel the second time. sharp...: or, knives of flints |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|