約 拿 書 4:10
耶和華 3068 說 559 , 8799 : 「這 834 蓖麻 7021 , 不是 3808 你栽種 5998 , 8804 的 # 9002 , 也不是 3808 你培養 1431 , 8765 的; # 7945 # 1121 一夜 3915 發生 1961 , # 1121 一夜 3915 乾死 6 , 8804 , 你 859 尚且愛惜 2347 , 8804 # 5921 ; Jonah 4:10 Then said 559 , 8799 the LORD 3068 , Thou hast had pity 2347 , 8804 on the gourd 7021 , for the which thou hast not laboured 5998 , 8804 , neither madest it grow 1431 , 8765 ; which came up in a night 1121 , 3915 , and perished 6 , 8804 in a night 1121 , 3915 : [had pity: or, spared] [came...: Heb. was the son of the night] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2347 的意思
a primitive root; TWOT - 626; v AV - spare 16, pity 7, regard 1; 24 1) (Qal) to pity, have compassion, spare, look upon with compassion
希伯來詞彙 #2347 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 24:14 I the LORD have spoken it : it shall come to pass, and I will do it ; I will not go back, neither will I spare02347, 8799, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD. 約 珥 書 2:17 Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare02347, 8798 thy people, O LORD, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them: wherefore should they say among the people, Where is their God? rule over: or, use a byword against 約 拿 書 4:10 Then said the LORD, Thou hast had pity02347, 8804 on the gourd, for the which thou hast not laboured, neither madest it grow; which came up in a night, and perished in a night: had pity: or, spared came...: Heb. was the son of the night 約 拿 書 4:11 And should not I spare02347, 8799 Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle? 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|