申 命 記 1:41
「那時, 你們回答 6030 , 8799 我 413 說 559 , 8799 : 『我們得罪了 2398 , 8804 耶和華 9001 , 3068 , # 587 情願照耶和華 3068 ─我們 神 430 一切 9003 , 3605 所 834 吩咐的 6680 , 8765 上去 5927 , 8799 爭戰 3898 , 8738 。 』於是你們各人 376 帶著 2296 , 8799 # 853 兵 4421 器 3627 , 爭先 1951 , 8686 上 9001 , 5927 , 8800 山地 2022 去了。 Deuteronomy 1:41 Then ye answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 unto me, We have sinned 2398 , 8804 against the LORD 3068 , we will go up 5927 , 8799 and fight 3898 , 8738 , according to all that the LORD 3068 our God 430 commanded 6680 , 8765 us. And when ye had girded 2296 , 8799 on every man 376 his weapons 3627 of war 4421 , ye were ready 1951 , 8686 to go up 5927 , 8800 into the hill 2022 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 13:17 And Manoah said0559, 8799 unto the angel of the LORD, What is thy name, that when thy sayings come to pass0935, 8799 we may do thee honour? 士 師 記 13:18 And the angel of the LORD said0559, 8799 unto him, Why askest07592, 8799 thou thus after my name, seeing it is secret? secret: or, wonderful 士 師 記 13:19 So Manoah took03947, 8799 a kid with a meat offering, and offered05927, 8799 it upon a rock unto the LORD: and the angel did wondrously; and Manoah and his wife looked on. 士 師 記 13:20 For it came to pass, when the flame went up toward heaven from off the altar, that the angel of the LORD ascended05927, 8799 in the flame of the altar. And Manoah and his wife looked on it , and fell on05307, 8799 their faces to the ground. 士 師 記 13:22 And Manoah said0559, 8799 unto his wife, We shall surely die04191, 8799, because we have seen God. 士 師 記 13:23 But his wife said0559, 8799 unto him, If the LORD were pleased to kill us, he would not have received a burnt offering and a meat offering at our hands, neither would he have shewed us all these things , nor would as at this time have told us such things as these. 士 師 記 13:24 And the woman bare03205, 8799 a son, and called07121, 8799 his name Samson: and the child grew01431, 8799, and the LORD blessed him. 士 師 記 14:1 And Samson went down03381, 8799 to Timnath, and saw07200, 8799 a woman in Timnath of the daughters of the Philistines. 士 師 記 14:2 And he came up05927, 8799, and told his father and his mother, and said0559, 8799, I have seen a woman in Timnath of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me to wife. 士 師 記 14:3 Then his father and his mother said0559, 8799 unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said0559, 8799 unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well. pleaseth...: Heb. is right in mine eyes |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|