申 命 記 1:41
「那時, 你們回答 6030 , 8799 我 413 說 559 , 8799 : 『我們得罪了 2398 , 8804 耶和華 9001 , 3068 , # 587 情願照耶和華 3068 ─我們 神 430 一切 9003 , 3605 所 834 吩咐的 6680 , 8765 上去 5927 , 8799 爭戰 3898 , 8738 。 』於是你們各人 376 帶著 2296 , 8799 # 853 兵 4421 器 3627 , 爭先 1951 , 8686 上 9001 , 5927 , 8800 山地 2022 去了。 Deuteronomy 1:41 Then ye answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 unto me, We have sinned 2398 , 8804 against the LORD 3068 , we will go up 5927 , 8799 and fight 3898 , 8738 , according to all that the LORD 3068 our God 430 commanded 6680 , 8765 us. And when ye had girded 2296 , 8799 on every man 376 his weapons 3627 of war 4421 , ye were ready 1951 , 8686 to go up 5927 , 8800 into the hill 2022 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 14:14 For we must needs die04191, 8799, and are as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God respect05375, 8799 any person: yet doth he devise means, that his banished be not expelled05080, 8799 from him. neither...: or, because God hath not taken away his life, he hath also devised means, etc 撒 母 耳 記 下 14:15 Now therefore that I am come to speak of this thing unto my lord the king, it is because the people have made me afraid: and thy handmaid said0559, 8799, I will now speak unto the king; it may be that the king will perform06213, 8799 the request of his handmaid. 撒 母 耳 記 下 14:16 For the king will hear08085, 8799, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God. 撒 母 耳 記 下 14:17 Then thine handmaid said0559, 8799, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God will be with thee. comfortable: Heb. for rest to discern: Heb. to hear 撒 母 耳 記 下 14:18 Then the king answered06030, 8799 and said0559, 8799 unto the woman, Hide not from me, I pray thee, the thing that I shall ask thee. And the woman said0559, 8799, Let my lord the king now speak. 撒 母 耳 記 下 14:19 And the king said0559, 8799, Is not the hand of Joab with thee in all this? And the woman answered06030, 8799 and said0559, 8799, As thy soul liveth, my lord the king, none can turn to the right hand or to the left from ought that my lord the king hath spoken: for thy servant Joab, he bade me, and he put all these words in the mouth of thine handmaid: 撒 母 耳 記 下 14:21 And the king said0559, 8799 unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again. 撒 母 耳 記 下 14:22 And Joab fell05307, 8799 to the ground on his face, and bowed himself, and thanked the king: and Joab said0559, 8799, To day thy servant knoweth that I have found grace in thy sight, my lord, O king, in that the king hath fulfilled the request of his servant. thanked: Heb. blessed his servant: or, thy servant 撒 母 耳 記 下 14:23 So Joab arose06965, 8799 and went03212, 8799 to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. 撒 母 耳 記 下 14:24 And the king said0559, 8799, Let him turn to his own house, and let him not see07200, 8799 my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king's face. 撒 母 耳 記 下 14:28 So Absalom dwelt03427, 8799 two full years in Jerusalem, and saw not the king's face. 撒 母 耳 記 下 14:29 Therefore Absalom sent07971, 8799 for Joab, to have sent him to the king; but he would not come to him: and when he sent again07971, 8799 the second time, he would not come. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|