申 命 記 1:41
「那時, 你們回答 6030 , 8799 我 413 說 559 , 8799 : 『我們得罪了 2398 , 8804 耶和華 9001 , 3068 , # 587 情願照耶和華 3068 ─我們 神 430 一切 9003 , 3605 所 834 吩咐的 6680 , 8765 上去 5927 , 8799 爭戰 3898 , 8738 。 』於是你們各人 376 帶著 2296 , 8799 # 853 兵 4421 器 3627 , 爭先 1951 , 8686 上 9001 , 5927 , 8800 山地 2022 去了。 Deuteronomy 1:41 Then ye answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 unto me, We have sinned 2398 , 8804 against the LORD 3068 , we will go up 5927 , 8799 and fight 3898 , 8738 , according to all that the LORD 3068 our God 430 commanded 6680 , 8765 us. And when ye had girded 2296 , 8799 on every man 376 his weapons 3627 of war 4421 , ye were ready 1951 , 8686 to go up 5927 , 8800 into the hill 2022 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 22:5 And Jehoshaphat said0559, 8799 unto the king of Israel, Enquire, I pray thee, at the word of the LORD to day. 列 王 紀 上 22:6 Then the king of Israel gathered the prophets together06908, 8799, about four hundred men, and said0559, 8799 unto them, Shall I go03212, 8799 against Ramothgilead to battle, or shall I forbear02308, 8799? And they said0559, 8799, Go up; for the Lord shall deliver05414, 8799 it into the hand of the king. 列 王 紀 上 22:7 And Jehoshaphat said0559, 8799, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might enquire01875, 8799 of him? 列 王 紀 上 22:8 And the king of Israel said0559, 8799 unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may enquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said0559, 8799, Let not the king say0559, 8799 so. 列 王 紀 上 22:9 Then the king of Israel called07121, 8799 an officer, and said0559, 8799, Hasten hither Micaiah the son of Imlah. officer: or, eunuch 列 王 紀 上 22:11 And Zedekiah the son of Chenaanah made06213, 8799 him horns of iron: and he said0559, 8799, Thus saith the LORD, With these shalt thou push the Syrians, until thou have consumed them. 列 王 紀 上 22:14 And Micaiah said0559, 8799, As the LORD liveth, what the LORD saith0559, 8799 unto me, that will I speak. 列 王 紀 上 22:15 So he came0935, 8799 to the king. And the king said0559, 8799 unto him, Micaiah, shall we go03212, 8799 against Ramothgilead to battle, or shall we forbear02308, 8799? And he answered0559, 8799 him, Go, and prosper: for the LORD shall deliver it into the hand of the king. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|