申 命 記 26:12
「 # 3588 每逢三 7992 年 9002 , 8141 , 就是十分取一 4643 之年 8141 , 你取 9001 , 6237 , 8687 完了 3615 , 8762 # 853 一切 3605 土產 8393 的十分之一 4643 , 要分給 5414 , 8804 利未人 9001 , 3881 和寄居的 9001 , 1616 , 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 , 使他們在你城中 9002 , 8179 可以吃 398 , 8804 得飽足 7646 , 8804 。 Deuteronomy 26:12 When thou hast made an end 3615 , 8762 of tithing 6237 , 8687 all the tithes 4643 of thine increase 8393 the third 7992 year 8141 , which is the year 8141 of tithing 4643 , and hast given 5414 , 8804 it unto the Levite 3881 , the stranger 1616 , the fatherless 3490 , and the widow 490 , that they may eat 398 , 8804 within thy gates 8179 , and be filled 7646 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8141 的意思
from 08138; TWOT - 2419a; n f AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly + 08141 2, year + 01121 1, live + 02416 1, old + 02416 + 03117 1, misc 4; 875 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life)
希伯來詞彙 #8141 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 1:36 Of the children of Benjamin, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years08141 old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:38 Of the children of Dan, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years08141 old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:40 Of the children of Asher, by their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years08141 old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:42 Of the children of Naphtali, throughout their generations, after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years08141 old and upward, all that were able to go forth to war; 民 數 記 1:45 So were all those that were numbered of the children of Israel, by the house of their fathers, from twenty years08141 old and upward, all that were able to go forth to war in Israel; 民 數 記 4:3 From thirty years08141 old and upward even until fifty years08141 old, all that enter into the host, to do the work in the tabernacle of the congregation. 民 數 記 4:23 From thirty years08141 old and upward until fifty years08141 old shalt thou number them; all that enter in to perform the service, to do the work in the tabernacle of the congregation. to perform...: Heb. to war the warfare 民 數 記 4:30 From thirty years08141 old and upward even unto fifty years08141 old shalt thou number them, every one that entereth into the service, to do the work of the tabernacle of the congregation. service: Heb. warfare 民 數 記 4:35 From thirty years08141 old and upward even unto fifty years08141 old, every one that entereth into the service, for the work in the tabernacle of the congregation: 民 數 記 4:39 From thirty years08141 old and upward even unto fifty years08141 old, every one that entereth into the service, for the work in the tabernacle of the congregation, 民 數 記 4:43 From thirty years08141 old and upward even unto fifty years08141 old, every one that entereth into the service, for the work in the tabernacle of the congregation, 民 數 記 4:47 From thirty years08141 old and upward even unto fifty years08141 old, every one that came to do the service of the ministry, and the service of the burden in the tabernacle of the congregation, 民 數 記 6:12 And he shall consecrate unto the LORD the days of his separation, and shall bring a lamb of the first year08141 for a trespass offering: but the days that were before shall be lost, because his separation was defiled. be lost: Heb. fall |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|