詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典

希伯來詞彙 #559 的意思

amar {aw-mar'}

a primitive root; TWOT - 118; v
AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7,
promised 6, misc. 84; 53  08
1) to say, speak, utter
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think,
to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch

希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方

amar {aw-mar'} 共有 5308 個出處。 這是第 3681 至 3700 個出處。

約 伯 記 15:1
Then answered Eliphaz the Temanite, and said0559, 8799,

約 伯 記 16:1
Then Job answered and said0559, 8799,

約 伯 記 18:1
Then answered Bildad the Shuhite, and said0559, 8799,

約 伯 記 19:1
Then Job answered and said0559, 8799,

約 伯 記 19:28
But ye should say0559, 8799, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me? seeing...: or, and what root of matter is found in me?

約 伯 記 20:1
Then answered Zophar the Naamathite, and said0559, 8799,

約 伯 記 20:7
Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say0559, 8799, Where is he?

約 伯 記 21:1
But Job answered and said0559, 8799,

約 伯 記 21:14
Therefore they say0559, 8799 unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.

約 伯 記 21:28
For ye say0559, 8799, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked? the dwelling...: Heb. the tent of the tabernacles

約 伯 記 22:1
Then Eliphaz the Temanite answered and said0559, 8799,

約 伯 記 22:13
And thou sayest0559, 8804, How doth God know? can he judge through the dark cloud? How: or, What

約 伯 記 22:17
Which said0559, 8802 unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them? for: or, to

約 伯 記 22:29
When men are cast down, then thou shalt say0559, 8799, There is lifting up; and he shall save the humble person. the humble...: Heb. him that hath low eyes

約 伯 記 23:1
Then Job answered and said0559, 8799,

約 伯 記 23:5
I would know the words which he would answer me, and understand what he would say0559, 8799 unto me.

約 伯 記 24:15
The eye also of the adulterer waiteth for the twilight, saying0559, 8800, No eye shall see me: and disguiseth his face. disguiseth...: Heb. setteth his face in secret

約 伯 記 25:1
Then answered Bildad the Shuhite, and said0559, 8799,

約 伯 記 26:1
But Job answered and said0559, 8799,

約 伯 記 27:1
Moreover Job continued his parable, and said0559, 8799, continued: Heb. added to take up

182183184185186187188