申 命 記 26:5
你要 # 6030 # 8804 在耶和華 3068 ─你 神 430 面前 9001 , 6440 說 559 , 8804 : 『我祖 1 原是一個將亡 6 , 8802 的亞蘭人 761 , 下到 3381 , 8799 埃及 4714 寄居 1481 , 8799 # 8033 。 他人口 9002 , 4962 稀少 4592 , 在那裡 8033 卻成了 1961 又大 1419 又強 6099 、 人數很多 7227 的國民 9001 , 1471 。 Deuteronomy 26:5 And thou shalt speak 6030 , 8804 and say 559 , 8804 before 6440 the LORD 3068 thy God 430 , A Syrian 761 ready to perish 6 , 8802 was my father 1 , and he went down 3381 , 8799 into Egypt 4714 , and sojourned 1481 , 8799 there with 4962 a few 4592 , and became there a nation 1471 , great 1419 , mighty 6099 , and populous 7227 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8804 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 50:13 For his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought07069, 8804 with the field for a possession of a buryingplace of Ephron the Hittite, before Mamre. 創 世 記 50:15 And when Joseph's brethren saw that their father was dead04191, 8804, they said, Joseph will peradventure hate us, and will certainly requite us all the evil which we did01580, 8804 unto him. 創 世 記 50:17 So shall ye say unto Joseph, Forgive, I pray thee now, the trespass of thy brethren, and their sin; for they did01580, 8804 unto thee evil: and now, we pray thee, forgive the trespass of the servants of the God of thy father. And Joseph wept when they spake unto him. 創 世 記 50:20 But as for you, ye thought02803, 8804 evil against me; but God meant it02803, 8804 unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. 出 埃 及 記 1:1 Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came0935, 8804 with Jacob. 出 埃 及 記 1:7 And the children of Israel were fruitful06509, 8804, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them. 出 埃 及 記 1:8 Now there arose up a new king over Egypt, which knew03045, 8804 not Joseph. 出 埃 及 記 1:10 Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and so get them up05927, 8804 out of the land. 出 埃 及 記 1:14 And they made their lives bitter with hard bondage, in morter, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve05647, 8804, was with rigour. 出 埃 及 記 1:16 And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see07200, 8804 them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live02425, 8804. 出 埃 及 記 1:17 But the midwives feared God, and did06213, 8804 not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive. 出 埃 及 記 1:18 And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done06213, 8804 this thing, and have saved the men children alive? 出 埃 及 記 1:19 And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered03205, 8804 ere the midwives come in unto them. 出 埃 及 記 1:21 And it came to pass, because the midwives feared03372, 8804 God, that he made them houses. 出 埃 及 記 2:3 And when she could03201, 8804 not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and daubed it with slime and with pitch, and put the child therein; and she laid it in the flags by the river's brink. 出 埃 及 記 2:7 Then said his sister to Pharaoh's daughter, Shall I go and call07121, 8804 to thee a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for thee? 出 埃 及 記 2:10 And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew04871, 8804 him out of the water. Moses: that is, Drawn out |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|