申 命 記 30:3
那時, 耶和華 3068 ─你的 神 430 必憐恤 7355 , 8765 你, 救回 7725 , 8804 # 853 你這被擄 7622 的子民; 耶和華 3068 ─你的 神 430 要回轉 7725 , 8804 過來, 從分散你 6327 , 8689 到的 834 , 8033 萬 4480 , 3605 民 5971 中將你招聚 6908 , 8765 回來。 Deuteronomy 30:3 That then the LORD 3068 thy God 430 will turn 7725 , 8804 thy captivity 7622 , and have compassion 7355 , 8765 upon thee, and will return 7725 , 8804 and gather 6908 , 8765 thee from all the nations 5971 , whither the LORD 3068 thy God 430 hath scattered 6327 , 8689 thee. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #5971 的意思
from 06004; TWOT - 1640a,1640e; n m AV - people 1836, nation 17, people + 01121 4, folk 2, Ammi 1, men 1, each 1; 1862 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred
希伯來詞彙 #5971 在聖經原文中出現的地方
約 珥 書 2:16 Gather the people05971, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet. 約 珥 書 2:17 Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare thy people05971, O LORD, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them: wherefore should they say among the people05971, Where is their God? rule over: or, use a byword against 約 珥 書 2:18 Then will the LORD be jealous for his land, and pity his people05971. 約 珥 書 2:19 Yea, the LORD will answer and say unto his people05971, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen: 約 珥 書 2:26 And ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of the LORD your God, that hath dealt wondrously with you: and my people05971 shall never be ashamed. 約 珥 書 2:27 And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people05971 shall never be ashamed. 約 珥 書 3:2 I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people05971 and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land. 約 珥 書 3:3 And they have cast lots for my people05971; and have given a boy for an harlot, and sold a girl for wine, that they might drink. 約 珥 書 3:16 The LORD also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake: but the LORD will be the hope of his people05971, and the strength of the children of Israel. hope: Heb. place of repair, or, harbour 阿 摩 司 書 1:5 I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people05971 of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD. the plain...: or, Bikathaven the house...: or, Betheden 阿 摩 司 書 3:6 Shall a trumpet be blown in the city, and the people05971 not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it ? be afraid: or, run together? the LORD...: or, shall not the LORD do somewhat? 阿 摩 司 書 7:8 And the LORD said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumbline. Then said the Lord, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people05971 Israel: I will not again pass by them any more: 阿 摩 司 書 7:15 And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people05971 Israel. as...: Heb. from behind 阿 摩 司 書 8:2 And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people05971 of Israel; I will not again pass by them any more. 阿 摩 司 書 9:10 All the sinners of my people05971 shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent us. 阿 摩 司 書 9:14 And I will bring again the captivity of my people05971 of Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them ; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them. 俄 巴 底 亞 書 1:13 Thou shouldest not have entered into the gate of my people05971 in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity; substance: or, forces 約 拿 書 1:8 Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people05971 art thou? 彌 迦 書 1:2 Hear, all ye people05971; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the Lord from his holy temple. all ye...: Heb. ye people, all of them all that...: Heb. the fulness thereof |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|