申 命 記 30:9
你若 3588 聽從 8085 , 8799 耶和華 3068 ─你 神 430 的話 9002 , 6963 , 謹守 9001 , 8104 , 8800 這 2088 律法 8451 書 9002 , 5612 上所寫 3789 , 8803 的誡命 4687 律例 2708 , 又 3588 盡 9002 , 3605 心 3824 盡 9002 , 3605 性 5315 歸 7725 , 8799 向 413 耶和華 3068 # 3068 ─你的 神 430 # 430 , 他必使你手裡 3027 所辦的 4639 一切 9002 , 3605 事, 並你身 990 所生的 9002 , 6529 , 牲畜 929 所下的 9002 , 6529 , 地土 127 所產的 9002 , 6529 , 都綽綽 3498 , 8689 有餘 9001 , 2896 ; 因為 3588 耶和華 3068 必再 7725 , 8799 喜悅 9001 , 7797 , 8800 你 9001 , 降福 9001 , 2896 與你, 像 9003 , 834 從前喜悅 7797 , 8804 # 5921 你列祖 1 一樣。 Deuteronomy 30:9 And the LORD 3068 thy God 430 will make thee plenteous 3498 , 8689 in every work 4639 of thine hand 3027 , in the fruit 6529 of thy body 990 , and in the fruit 6529 of thy cattle 929 , and in the fruit 6529 of thy land 127 , for good 2896 : for the LORD 3068 will again 7725 , 8799 rejoice 7797 , 8800 over thee for good 2896 , as he rejoiced 7797 , 8804 over thy fathers 1 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8800 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 22:5 But take diligent heed to do06213, 8800 the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love0157, 8800 the LORD your God, and to walk03212, 8800 in all his ways, and to keep08104, 8800 his commandments, and to cleave01692, 8800 unto him, and to serve05647, 8800 him with all your heart and with all your soul. 約 書 亞 記 22:8 And he spake unto them, saying0559, 8800, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren. 約 書 亞 記 22:9 And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go03212, 8800 unto the country of Gilead, to the land of their possession, whereof they were possessed, according to the word of the LORD by the hand of Moses. 約 書 亞 記 22:11 And the children of Israel heard say0559, 8800, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh have built an altar over against the land of Canaan, in the borders of Jordan, at the passage of the children of Israel. 約 書 亞 記 22:12 And when the children of Israel heard of it , the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up05927, 8800 to war against them. 約 書 亞 記 22:15 And they came unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, unto the land of Gilead, and they spake with them, saying0559, 8800, 約 書 亞 記 22:16 Thus saith the whole congregation of the LORD, What trespass is this that ye have committed against the God of Israel, to turn away07725, 8800 this day from following the LORD, in that ye have builded01129, 8800 you an altar, that ye might rebel04775, 8800 this day against the LORD? 約 書 亞 記 22:19 Notwithstanding, if the land of your possession be unclean, then pass ye over unto the land of the possession of the LORD, wherein the LORD'S tabernacle dwelleth, and take possession among us: but rebel not against the LORD, nor rebel against us, in building01129, 8800 you an altar beside the altar of the LORD our God. 約 書 亞 記 22:23 That we have built01129, 8800 us an altar to turn07725, 8800 from following the LORD, or if to offer thereon burnt offering or meat offering, or if to offer06213, 8800 peace offerings thereon, let the LORD himself require it ; 約 書 亞 記 22:24 And if we have not rather done it for fear of this thing, saying0559, 8800, In time to come your children might speak unto our children, saying0559, 8800, What have ye to do with the LORD God of Israel? In time...: Heb. To morrow 約 書 亞 記 22:25 For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD: so shall your children make our children cease from fearing03372, 8800 the LORD. 約 書 亞 記 22:26 Therefore we said, Let us now prepare to build01129, 8800 us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice: 約 書 亞 記 22:27 But that it may be a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do05647, 8800 the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no part in the LORD. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|