申 命 記 33:2
他說 559 , 8799 ： 耶和華 3068 從西奈 4480 , 5514 而來 935 , 8804 ， 從西珥 4480 , 8165 向他們 9001 顯現 2224 , 8804 ， 從巴蘭 6290 山 4480 , 2022 發出光輝 3313 , 8689 ， 從萬萬 4480 , 7233 聖者 6944 中來臨 857 , 8804 ， 從他右手 4480 , 3225 為百姓 9001 傳出烈火 799 , 8676 , 784 的律法 1881 。
And he said 559 , 8799 , The LORD 3068 came 935 , 8804 from Sinai 5514 , and rose up 2224 , 8804 from Seir 8165 unto them; he shined forth 3313 , 8689 from mount 2022 Paran 6290 , and he came 857 , 8804 with ten thousands 7233 of saints 6944 : from his right hand 3225 went a fiery 799 , 8676 , 784 law 1881 for them. [a fiery...: Heb. a fire of law]
希伯來詞彙 #2022 的意思
a shortened form of 02042; TWOT - 517a; n m
AV - mountain 261, mount 224, hill 59, hill country 1, promotion 1; 546
1) hill, mountain, hill country, mount
希伯來詞彙 #2022 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 11:16
So Joshua took all that land, the hills02022, and all the south country, and all the land of Goshen, and the valley, and the plain, and the mountain02022 of Israel, and the valley of the same;
約 書 亞 記 11:17
Even from the mount02022 Halak, that goeth up to Seir, even unto Baalgad in the valley of Lebanon under mount02022 Hermon: and all their kings he took, and smote them, and slew them. the mount...: or, the smooth mountain
約 書 亞 記 11:21
And at that time came Joshua, and cut off the Anakims from the mountains02022, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the mountains02022 of Judah, and from all the mountains02022 of Israel: Joshua destroyed them utterly with their cities.
約 書 亞 記 12:1
Now these are the kings of the land, which the children of Israel smote, and possessed their land on the other side Jordan toward the rising of the sun, from the river Arnon unto mount02022 Hermon, and all the plain on the east:
約 書 亞 記 12:5
And reigned in mount02022 Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, unto the border of the Geshurites and the Maachathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
約 書 亞 記 12:7
And these are the kings of the country which Joshua and the children of Israel smote on this side Jordan on the west, from Baalgad in the valley of Lebanon even unto the mount02022 Halak, that goeth up to Seir; which Joshua gave unto the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
約 書 亞 記 12:8
In the mountains02022, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:
約 書 亞 記 13:5
And the land of the Giblites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baalgad under mount02022 Hermon unto the entering into Hamath.
約 書 亞 記 13:6
All the inhabitants of the hill country02022 from Lebanon unto Misrephothmaim, and all the Sidonians, them will I drive out from before the children of Israel: only divide thou it by lot unto the Israelites for an inheritance, as I have commanded thee.
約 書 亞 記 13:11
And Gilead, and the border of the Geshurites and Maachathites, and all mount02022 Hermon, and all Bashan unto Salcah;
約 書 亞 記 13:19
And Kirjathaim, and Sibmah, and Zarethshahar in the mount02022 of the valley,
約 書 亞 記 14:12
Now therefore give me this mountain02022, whereof the LORD spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced: if so be the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said.
約 書 亞 記 15:8
And the border went up by the valley of the son of Hinnom unto the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain02022 that lieth before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:
約 書 亞 記 15:9
And the border was drawn from the top of the hill02022 unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount02022 Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjathjearim:
約 書 亞 記 15:10
And the border compassed from Baalah westward unto mount02022 Seir, and passed along unto the side of mount02022 Jearim, which is Chesalon, on the north side, and went down to Bethshemesh, and passed on to Timnah: