哥 林 多 後 書 1:1
奉 1223 神 2316 旨意 2307 作基督 5547 耶穌 2424 使徒 652 的保羅 3972 和 2532 兄弟 80 提摩太 5095 , 寫信給 # 3588 在 5607 , 5752 , 1722 哥林多 2882 神 2316 的教會 1577 , 並 4862 # 3588 # 5607 # 5752 # 1722 亞該亞 882 遍處 3650 的眾 3956 聖徒 40 。 2 Corinthians 1:1 Paul 3972 , an apostle 652 of Jesus 2424 Christ 5547 by 1223 the will 2307 of God 2316 , and 2532 Timothy 5095 our brother 80 , unto the church 1577 of God 2316 which 3588 is 5607 , 5752 at 1722 Corinth 2882 , with 4862 all 3956 the saints 40 which 3588 are 5607 , 5752 in 1722 all 3650 Achaia 882 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2307 的意思
from the prolonged form of 23 09; TDNT - 3:52,318; n n AV - will 62, desire 1, pleasure 1; 64 1) what one wishes or has determined shall be done 1a) of the purpose of God to bless mankind through Christ 1b) of what God wishes to be done by us 1b1) commands, precepts 2) will, choice, inclination, desire, pleasure
希臘文詞彙 #2307 在聖經原文中出現的地方
彼 得 後 書 1:21 For the prophecy came not in old time by the will2307 of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost. in old time: or, at any time 約 翰 一 書 2:17 And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will2307 of God abideth for ever. 約 翰 一 書 5:14 And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will2307, he heareth us: in: or, concerning 啟 示 錄 4:11 Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure2307 they are and were created. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|