約 書 亞 記 10:28
當日 9002 , 3117 , 1931 , 約書亞 3091 奪了 3920 , 8804 # 853 瑪基大 4719 , 用刀 9001 , 6310 , 2719 擊殺 5221 , 8686 # 853 城中的人 853 和王 4428 ; 將 853 其中 834 , 9002 一切 3605 人口 5315 盡行殺滅 2763 , 8689 , 沒有 3808 留下 7604 , 8689 一個 # 8300 。 他待 6213 , 8799 瑪基大 4719 王 9001 , 4428 , 像 9003 , 834 從前待 6213 , 8804 耶利哥 3405 王 9001 , 4428 一樣。 Joshua 10:28 And that day 3117 Joshua 3091 took 3920 , 8804 Makkedah 4719 , and smote 5221 , 8686 it with the edge 6310 of the sword 2719 , and the king 4428 thereof he utterly destroyed 2763 , 8689 , them, and all the souls 5315 that were therein; he let 7604 , 8689 none remain 8300 : and he did 6213 , 8799 to the king 4428 of Makkedah 4719 as he did 6213 , 8804 unto the king 4428 of Jericho 3405 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3091 的意思
from 03068 and 03467; AV - Joshua 218; 218 Joshua or Jehoshua = "Jehovah is salvation" n pr m 1) son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan 2) a resident of Beth-shemesh on whose land the Ark of the Covenant came to a stop after the Philistines returned it 3) son of Jehozadak and high priest after the restoration 4) governor of Jerusalem under king Josiah who gave his name to a gate of the city of Jerusalem
希伯來詞彙 #3091 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 7:20 And Achan answered Joshua03091, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done: 約 書 亞 記 7:22 So Joshua03091 sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it. 約 書 亞 記 7:23 And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua03091, and unto all the children of Israel, and laid them out before the LORD. laid: Heb. poured 約 書 亞 記 7:24 And Joshua03091, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, and the silver, and the garment, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them unto the valley of Achor. 約 書 亞 記 7:25 And Joshua03091 said, Why hast thou troubled us? the LORD shall trouble thee this day. And all Israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones. 約 書 亞 記 8:1 And the LORD said unto Joshua03091, Fear not, neither be thou dismayed: take all the people of war with thee, and arise, go up to Ai: see, I have given into thy hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land: 約 書 亞 記 8:3 So Joshua03091 arose, and all the people of war, to go up against Ai: and Joshua03091 chose out thirty thousand mighty men of valour, and sent them away by night. 約 書 亞 記 8:9 Joshua03091 therefore sent them forth: and they went to lie in ambush, and abode between Bethel and Ai, on the west side of Ai: but Joshua03091 lodged that night among the people. 約 書 亞 記 8:10 And Joshua03091 rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of Israel, before the people to Ai. 約 書 亞 記 8:13 And when they had set the people, even all the host that was on the north of the city, and their liers in wait on the west of the city, Joshua03091 went that night into the midst of the valley. liers...: Heb. lying in wait 約 書 亞 記 8:15 And Joshua03091 and all Israel made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness. 約 書 亞 記 8:16 And all the people that were in Ai were called together to pursue after them: and they pursued after Joshua03091, and were drawn away from the city. 約 書 亞 記 8:18 And the LORD said unto Joshua03091, Stretch out the spear that is in thy hand toward Ai; for I will give it into thine hand. And Joshua03091 stretched out the spear that he had in his hand toward the city. 約 書 亞 記 8:21 And when Joshua03091 and all Israel saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again, and slew the men of Ai. 約 書 亞 記 8:23 And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua03091. 約 書 亞 記 8:26 For Joshua03091 drew not his hand back, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai. 約 書 亞 記 8:27 Only the cattle and the spoil of that city Israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the LORD which he commanded Joshua03091. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|