詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典

希臘文詞彙 #3427 的意思

moi {moy}

the simpler form of 1698;; pron
AV - me 218, my 11, I 10, mine 1; 240
1) I, me, my

希臘文詞彙 #3427 在聖經原文中出現的地方

moi {moy} 共有 240 個出處。 這是第 121 至 140 個出處。

使 徒 行 傳 11:12
And the Spirit bade me3427 go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:

使 徒 行 傳 12:8
And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me3427.

使 徒 行 傳 13:2
As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me3427, 5037 Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.

使 徒 行 傳 18:10
For I am with thee, and no man shall set on thee to hurt thee: for I3427 have much people in this city.

使 徒 行 傳 20:19
Serving the Lord with all humility of mind, and with many tears, and temptations, which befell me3427 by the lying in wait of the Jews:

使 徒 行 傳 20:22
And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me3427 there:

使 徒 行 傳 21:37
And as Paul was to be led into the castle, he said unto the chief captain, May I3427 speak unto thee? Who said, Canst thou speak Greek?

使 徒 行 傳 21:39
But Paul said, I am a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me3427 to speak unto the people.

使 徒 行 傳 22:5
As also the high priest doth bear me3427 witness, and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus, to bring them which were there bound unto Jerusalem, for to be punished.

使 徒 行 傳 22:6
And it came to pass, that, as I made my3427 journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.

使 徒 行 傳 22:7
And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me3427, Saul, Saul, why persecutest thou me?

使 徒 行 傳 22:9
And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me3427.

使 徒 行 傳 22:11
And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me3427, I came into Damascus.

使 徒 行 傳 22:13
Came unto me, and stood, and said unto me3427, Brother Saul, receive thy sight. And the same hour I looked up upon him.

使 徒 行 傳 22:17
And it came to pass, that, when I3427 was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance;

使 徒 行 傳 22:18
And saw him saying unto me3427, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive thy testimony concerning me.

使 徒 行 傳 22:27
Then the chief captain came, and said unto him, Tell me3427, art thou a Roman? He said, Yea.

使 徒 行 傳 23:19
Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him , What is that thou hast to tell me3427?

使 徒 行 傳 23:30
And when it was told me3427 how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.

使 徒 行 傳 24:11
Because that thou mayest understand, that there are yet but twelve days since I3427 went up to Jerusalem for to worship.

45678910