彼 得 後 書 1:4
因 1223 此 3739 , 他已將又寶貴 5093 又 2532 極大 3176 的應許 1862 賜給 1433 , 5769 我們 2254 , 叫 2443 # 1223 # 5130 我們既脫離 668 , 5631 世 2889 上 1722 從情慾 1939 來 1722 的敗壞 5356 , 就得 1096 , 5638 與 神的 2304 性情 5449 有分 2844 。 2 Peter 1:4 Whereby 1223 , 3739 are given 1433 , 5769 unto us 2254 exceeding great 3176 and 2532 precious 5093 promises 1862 : that 2443 by 1223 these 5130 ye might be 1096 , 5638 partakers 2844 of the divine 2304 nature 5449 , having escaped 668 , 5631 the corruption 5356 that is in 1722 the world 2889 through 1722 lust 1939 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2532 的意思
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;; conj AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) and, also, even, indeed, but + Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 3:17 And2532 lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. 馬 太 福 音 4:2 And2532 when he had fasted forty days and2532 forty nights, he was afterward an hungred. 馬 太 福 音 4:3 And2532 when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread. 馬 太 福 音 4:5 Then the devil taketh him up into the holy city, and2532 setteth him on a pinnacle of the temple, 馬 太 福 音 4:6 And2532 saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and2532 in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone. 馬 太 福 音 4:8 Again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and2532 sheweth him all the kingdoms of the world, and2532 the glory of them; 馬 太 福 音 4:9 And2532 saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me. 馬 太 福 音 4:10 Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and2532 him only shalt thou serve. 馬 太 福 音 4:11 Then the devil leaveth him, and2532, behold, angels came and2532 ministered unto him. 馬 太 福 音 4:13 And2532 leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and2532 Nephthalim: 馬 太 福 音 4:15 The land of Zabulon, and2532 the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles; 馬 太 福 音 4:16 The people which sat in darkness saw great light; and2532 to them which sat in the region and2532 shadow of death light is sprung up. 馬 太 福 音 4:17 From that time Jesus began to preach, and2532 to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand. 馬 太 福 音 4:18 And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and2532 Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|