約 翰 一 書 2:7
親愛的弟兄啊 80 , 我寫 1125 , 5719 給你們 5213 的, 不是 3756 一條新 2537 命令 1785 , 乃是 235 你們 # 2192 # 5707 從 575 起初 746 所受的舊命令 # 3739 ; 這舊 3820 命令 1785 就是 # 3739 你們所聽見 191 , 5656 的道 3056 。 1 John 2:7 Brethren 80 , I write 1125 , 5719 no 3756 new 2537 commandment 1785 unto you 5213 , but 235 an old 3820 commandment 1785 which 3739 ye had 2192 , 5707 from 575 the beginning 746 . The old 3820 commandment 1785 is 2076 , 5748 the word 3056 which 3739 ye have heard 191 , 5656 from 575 the beginning 746 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2537 的意思
of uncertain affinity; TDNT - 3:447,388; adj AV - new 44; 44 1) new 1a) as respects form 1a1) recently made, fresh, recent, unused, unworn 1b) as respects substance 1b1) of a new kind, unprecedented, novel, uncommon, unheard of For Synonyms see entry 5852
希臘文詞彙 #2537 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 21:1 And I saw a new2537 heaven and a new2537 earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea. 啟 示 錄 21:2 And I John saw the holy city, new2537 Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. 啟 示 錄 21:5 And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new2537. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|