撒 母 耳 記 上 13:13
撒母耳 8050 對 413 掃羅 7586 說 559 , 8799 : 「你做了糊塗事了 5528 , 8738 , 沒有 3808 遵守 8104 , 8804 # 853 耶和華 3068 ─你 神 430 所 834 吩咐你 6680 , 8765 的命令 4687 。 若 3588 # 6258 遵守, 耶和華 3068 必在 413 以色列 3478 中堅立 3559 , 8689 # 853 你的王位 4467 , 直到 5704 永遠 5769 。 1 Samuel 13:13 And Samuel 8050 said 559 , 8799 to Saul 7586 , Thou hast done foolishly 5528 , 8738 : thou hast not kept 8104 , 8804 the commandment 4687 of the LORD 3068 thy God 430 , which he commanded 6680 , 8765 thee: for now would the LORD 3068 have established 3559 , 8689 thy kingdom 4467 upon Israel 3478 for 5704 ever 5769 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8050 的意思
from the pass part of 08085 and 0410;; n pr m AV - Samuel 137, Shemuel 3; 140 Samuel = "his name is El" 1) son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David 2) son Ammihud and the prince of the tribe of Simeon who was chosen to divide the land of Canaan between the tribes. Spelled 'Shemuel' 3) son of Tola and grandson of Issachar. Spelled 'Shemuel'
希伯來詞彙 #8050 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 10:14 And Saul's uncle said unto him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses: and when we saw that they were no where, we came to Samuel08050. 撒 母 耳 記 上 10:15 And Saul's uncle said, Tell me, I pray thee, what Samuel08050 said unto you. 撒 母 耳 記 上 10:16 And Saul said unto his uncle, He told us plainly that the asses were found. But of the matter of the kingdom, whereof Samuel08050 spake, he told him not. 撒 母 耳 記 上 10:17 And Samuel08050 called the people together unto the LORD to Mizpeh; 撒 母 耳 記 上 10:20 And when Samuel08050 had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken. 撒 母 耳 記 上 10:24 And Samuel08050 said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king. God...: Heb. Let the king live 撒 母 耳 記 上 10:25 Then Samuel08050 told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel08050 sent all the people away, every man to his house. 撒 母 耳 記 上 11:7 And he took a yoke of oxen, and hewed them in pieces, and sent them throughout all the coasts of Israel by the hands of messengers, saying, Whosoever cometh not forth after Saul and after Samuel08050, so shall it be done unto his oxen. And the fear of the LORD fell on the people, and they came out with one consent. with...: Heb. as one man 撒 母 耳 記 上 11:12 And the people said unto Samuel08050, Who is he that said, Shall Saul reign over us? bring the men, that we may put them to death. 撒 母 耳 記 上 11:14 Then said Samuel08050 to the people, Come, and let us go to Gilgal, and renew the kingdom there. 撒 母 耳 記 上 12:1 And Samuel08050 said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you. 撒 母 耳 記 上 12:6 And Samuel08050 said unto the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt. advanced: or, made 撒 母 耳 記 上 12:11 And the LORD sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel08050, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and ye dwelled safe. 撒 母 耳 記 上 12:18 So Samuel08050 called unto the LORD; and the LORD sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the LORD and Samuel08050. 撒 母 耳 記 上 12:19 And all the people said unto Samuel08050, Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king. 撒 母 耳 記 上 12:20 And Samuel08050 said unto the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart; 撒 母 耳 記 上 13:8 And he tarried seven days, according to the set time that Samuel08050 had appointed : but Samuel08050 came not to Gilgal; and the people were scattered from him. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|