詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #5921 的意思
源自 05927; TWOT - 1624p AV - above 3, most High 2, on high 1; 6 實名詞 1) 上面的(#何 7:16|) 副詞 2) 在上面地, 向上地, 在高處地
希伯來詞彙 #5921 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 22:8 大祭司希勒家對5921書記沙番說:「我在耶和華殿裡得了律法書。」希勒家將書遞給沙番,沙番就看了。 列 王 紀 下 22:9 書記沙番到王那裡,回覆王說:「你的僕人已將殿裡的銀子倒出數算,交給5921耶和華殿裡辦事的人了。」 列 王 紀 下 22:13 「你們去為我、為民、為猶大眾人,以5921這書上的話求問耶和華;因為5921, 834我們列祖沒有聽從#5921這書上的言語,沒有遵著書上所吩咐我們5921的去行,耶和華就向我們大發烈怒。」 列 王 紀 下 22:16 耶和華如此說:我必照著猶大王所讀那書上的一切話,降禍與這地和其上5921的居民。 列 王 紀 下 22:19 就是聽見我指著5921這地和5921其上的居民所說、要使這地變為荒場、民受咒詛的話,你便心裡敬服,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭泣,因此我應允了你。這是我─耶和華說的。 列 王 紀 下 22:20 我必使你平平安安地歸到墳墓到#5921你列祖那裡;我要降與5921這地的一切災禍,你也不致親眼看見。』」他們就回覆王去了。 列 王 紀 下 23:3 王站在5921柱旁,在耶和華面前立約,要盡心盡性地順從耶和華,遵守他的誡命、法度、律例,成就這書上5921所記的約言。眾民都服從這約。 列 王 紀 下 23:6 又從耶和華殿裡將亞舍拉搬到耶路撒冷外汲淪溪邊焚燒,打碎成灰,將灰撒在5921平民的墳上; 列 王 紀 下 23:8 並且從猶大的城邑帶眾祭司來,污穢祭司燒香的邱壇,從迦巴直到別是巴,又拆毀城門旁的邱壇,這邱壇在邑宰約書亞門前,進城門的#5921左邊。 列 王 紀 下 23:12 猶大列王在5921亞哈斯樓頂上所築的壇和瑪拿西在耶和華殿兩院中所築的壇,王都拆毀打碎了,就把灰倒在汲淪溪中。 列 王 紀 下 23:13 從前以色列王所羅門在5921耶路撒冷前、邪僻山右邊為西頓人可憎的神亞斯他錄、摩押人可憎的神基抹、亞捫人可憎的神米勒公所築的邱壇,王都污穢了, 列 王 紀 下 23:16 約西亞回頭,看見山上的墳墓,就打發人將墳墓裡的骸骨取出來,燒在5921壇上,污穢了壇,正如從前神人宣傳耶和華的話。 列 王 紀 下 23:17 約西亞問說:「我所看見的是甚麼碑?」那城裡的人回答說:「先前有神人從猶大來,預先說王現在向5921伯特利壇所行的事,這就是他的墓碑。」 列 王 紀 下 23:20 又將邱壇的祭司都殺在5921壇上,並在壇上5921燒人的骨頭,就回耶路撒冷去了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|