詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #1121 的意思
源自 01129; TWOT - 254; 陽性名詞 AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18, young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49 06 1) 兒子, 孫子, 孩子, 一群人中的成員 1a) 兒子, 男孩子 1a1 (可指孫子,表兄;可作為親暱稱呼;與人名,地名連用,表示出自哪個民族,地方,家庭) 1b) 子女 (男與女) 1c) 青年, 年輕男子 (複數) (#箴7:7;歌2:3|) 1e) 少壯的 (動物) 1f) 植物的幼苗 (#創49:22,23;詩80:15|) 1g) 表非生命體, 亦即火光, 星, 箭 (比喻用法) 1h) 公會, 職份, 階層的成員 1i) 與表示特質,個性的字連用 (例如:邪惡之子)
希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 17:2 瑪拿西其餘的子孫9001, 1121,按著宗族拈鬮分地,就是亞比以謝子孫9001, 1121,希勒子孫9001, 1121,亞斯列子孫9001, 1121,示劍子孫9001, 1121,希弗子孫9001, 1121,示米大子孫9001, 1121;這些按著宗族,都是約瑟兒子1121瑪拿西子孫1121的男丁。 約 書 亞 記 17:3 瑪拿西的元孫1121,瑪吉的曾孫1121,基列的孫子1121,希弗的兒子1121西羅非哈沒有兒子1121,只有女兒。他的女兒名叫瑪拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒; 約 書 亞 記 17:4 他們來到祭司以利亞撒和嫩的兒子1121約書亞並眾首領面前,說:「耶和華曾吩咐摩西在我們弟兄中分給我們產業。」於是約書亞照耶和華所吩咐的,在他們伯叔中,把產業分給他們。 約 書 亞 記 17:6 因為瑪拿西的孫女們在瑪拿西的孫子1121中得了產業。基列地是屬瑪拿西其餘的子孫9001, 1121。 約 書 亞 記 17:8 他普亞地歸瑪拿西,只是瑪拿西境界上的他普亞城歸以法蓮子孫9001, 1121。 約 書 亞 記 17:12 只是瑪拿西子孫1121不能趕出這些城的居民,迦南人偏要住在那地。 約 書 亞 記 17:13 及至以色列人1121強盛了,就使迦南人做苦工,沒有把他們全然趕出。 約 書 亞 記 17:14 約瑟的子孫1121對約書亞說:「耶和華到如今既然賜福與我們,我們也族大人多,你為甚麼僅將一鬮一段之地分給我們為業呢?」 約 書 亞 記 17:16 約瑟的子孫1121說:「那山地容不下我們,並且住平原的迦南人,就是住伯‧善和屬伯‧善的鎮市,並住耶斯列平原的人,都有鐵車。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|