詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #1101 的意思
字根型; TWOT - 248; 動詞 欽定本 - mingled 37, confound 2, anointed 1, mixed 1, give provender 1, tempered 1, non translated variant 1; 44 1) 攙和, 混合, 混同, 使混淆 1a) (Qal) 1a1) 混合, 混淆 1a2) 攙和 (麵粉與油) 1a3) 給予食物, 餵食 (動物) (#士19:21|) 1b) (Hithpoel) 自己混在其他人中間 (#何7:8|)
希伯來詞彙 #1101 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 7:49 他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調1101, 8803油的細麵作素祭; 民 數 記 7:55 他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調1101, 8803油的細麵作素祭; 民 數 記 7:61 他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調1101, 8803油的細麵作素祭; 民 數 記 7:67 他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調1101, 8803油的細麵作素祭; 民 數 記 7:73 他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調1101, 8803油的細麵作素祭; 民 數 記 7:79 他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調1101, 8803油的細麵作素祭; 民 數 記 8:8 然後叫他們取一隻公牛犢,並同獻的素祭,就是調1101, 8803油的細麵;你要另取一隻公牛犢作贖罪祭。 民 數 記 15:4 那獻供物的就要將細麵伊法十分之一,並油一欣四分之一,調和1101, 8803作素祭,獻給耶和華。 民 數 記 15:6 為公綿羊預備細麵伊法十分之二,並油一欣三分之一,調和1101, 8803作素祭, 民 數 記 15:9 就要把細麵伊法十分之三,並油半欣,調和1101, 8803作素祭,和公牛一同獻上, 民 數 記 28:5 又用細麵伊法十分之一,並搗成的油一欣四分之一,調和1101, 8803作為素祭。 民 數 記 28:9 當安息日,要獻兩隻沒有殘疾、一歲的公羊羔,並用調1101, 8803油的細麵伊法十分之二為素祭,又將同獻的奠祭獻上。 民 數 記 28:12 每隻公牛要用調1101, 8803油的細麵伊法十分之三作為素祭;那隻公羊也用調1101, 8803油的細麵伊法十分之二作為素祭; 民 數 記 28:13 每隻羊羔要用調1101, 8803油的細麵伊法十分之一作為素祭和馨香的燔祭,是獻給耶和華的火祭。 民 數 記 28:20 同獻的素祭用調1101, 8803油的細麵;為一隻公牛要獻伊法十分之三;為一隻公羊要獻伊法十分之二; 民 數 記 28:28 同獻的素祭用調1101, 8803油的細麵;為每隻公牛要獻伊法十分之三;為一隻公羊要獻伊法十分之二; 民 數 記 29:3 同獻的素祭用調1101, 8803油的細麵;為一隻公牛要獻伊法十分之三;為一隻公羊要獻伊法十分之二; 民 數 記 29:9 同獻的素祭用調1101油的細麵:為一隻公牛要獻伊法十分之三;為一隻公羊要獻伊法十分之二; 民 數 記 29:14 同獻的素祭用調1101, 8803油的細麵;為那十三隻公牛,每隻要獻伊法十分之三;為那兩隻公羊,每隻要獻伊法十分之二; |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|