詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #5315 的意思

nephesh {neh'-fesh}

源自  05314; TWOT - 1395a; 陰性名詞

AV - soul 475, life 117, person 29, mind 15, heart 15, creature 9,
body 8, himself 8, yourselves 6, dead 5, will 4, desire 4, man 3,
themselves 3, any 3, appetite 2, misc 47; 753

1) 靈魂, 自我, 生命, 創造物, 人, 慾望, 心智, 活著的人,
渴望, 情緒, 熱情
1a) 指活著, 呼吸的實質或存在體, 靈魂, 人的內在本質
1b) 活著的人
1c) 存活的生物(生命存在於血液)
1d) 本人, 自我, 人, 個人
1e) 口腹之欲座落之處
1f) 情緒和熱情的座落之處
1g) 心智的活動
1g1) 不明確
1h) 意志的活動
1h1) 不明確
1i) 本性的活動
1i1) 不明確

希伯來詞彙 #5315 在聖經原文中出現的地方

nephesh {neh'-fesh} 共有 752 個出處。 這是第 441 至 460 個出處。

詩 篇 69:18
求你親近5315,救贖我!求你因我的仇敵把我贖回!

詩 篇 70:2
願那些尋索我命5315的,抱愧蒙羞;願那些喜悅我遭害的,退後受辱。

詩 篇 71:10
我的仇敵議論我;那些窺探要害我命5315的彼此商議,

詩 篇 71:13
願那與我性命5315為敵的,羞愧被滅;願那謀害我的,受辱蒙羞。

詩 篇 71:23
我歌頌你的時候,我的嘴唇和你所贖我的靈魂5315都必歡呼;

詩 篇 72:13
他要憐恤貧寒和窮乏的人,拯救窮苦人的性命5315

詩 篇 72:14
他要救贖他們5315脫離欺壓和強暴;他們的血在他眼中看為寶貴。

詩 篇 74:19
不要將你斑鳩的性命5315交給野獸;不要永遠忘記你困苦人的性命。

詩 篇 77:2
我在患難之日尋求主;我在夜間不住地舉手禱告;我的心5315不肯受安慰。

詩 篇 78:18
他們心中試探 神,隨自己所欲的9001, 5315求食物,

詩 篇 78:50
他為自己的怒氣修平了路,將他們交給瘟疫,使他們5315死亡,

詩 篇 84:2
5315羨慕渴想耶和華的院宇;我的心腸,我的肉體向永生 神呼籲(或譯:歡呼)。

詩 篇 86:2
求你保存我的性命5315,因我是虔誠人。我的 神啊,求你拯救這倚靠你的僕人!

詩 篇 86:4
主啊,求你使僕人5315心裡5315歡喜,因為我的心5315仰望你。

詩 篇 86:13
因為,你向我發的慈愛是大的;你救了我的靈魂5315免入極深的陰間。

詩 篇 86:14
 神啊,驕傲的人起來攻擊我,又有一黨強橫的人尋索我的命5315;他們沒有將你放在眼中。

詩 篇 88:3
因為我心5315裡滿了患難;我的性命臨近陰間。

詩 篇 88:14
耶和華啊,你為何丟棄5315?為何掩面不顧我?

20212223242526