詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #3898 的意思

lacham {law-kham'}

字根型; TWOT - 11  04,11  05; 動詞

欽定本 - fight 149, to war 10, make war 8, eat 5, overcome 2, devoured 1,
ever 1, prevail 1; 177

1) 戰鬥, 作戰, 開戰
1a) (Qal) 戰鬥, 作戰
1b) (Niphal) 參戰, 發動戰爭, 攻打
2) (Qal) 吃, 當作食物

希伯來詞彙 #3898 在聖經原文中出現的地方

lacham {law-kham'} 共有 177 個出處。 這是第 61 至 80 個出處。

士 師 記 11:25
難道你比摩押王西撥的兒子巴勒還強嗎?他曾與以色列人爭競,或是與他們#3898爭戰3898, 8738嗎?

士 師 記 11:27
原來我沒有得罪你,你卻攻打9001, 3898, 8736我,惡待我。願審判人的耶和華今日在以色列人和亞捫人中間判斷是非。」

士 師 記 11:32
於是耶弗他往亞捫人那裡去,與他們爭戰9001, 3898, 8736;耶和華將他們交在他手中,

士 師 記 12:1
以法蓮人聚集,到了北方,對耶弗他說:「你去與亞捫人爭戰9001, 3898, 8736,為甚麼沒有招我們同去呢?我們必用火燒你和你的房屋。」

士 師 記 12:3
我見你們不來救我,我就拚命前去攻擊亞捫人,耶和華將他們交在我手中。你們今日為甚麼上我這裡來攻打9001, 3898, 8736我呢?」

士 師 記 12:4
於是耶弗他招聚基列人,與以法蓮人爭戰3898, 8735。基列人擊殺以法蓮,是因他們說:「你們基列人在以法蓮、瑪拿西中間,不過是以法蓮逃亡的人。」

撒 母 耳 記 上 4:9
非利士人哪,你們要剛強,要作大丈夫,免得作希伯來人的奴僕,如同他們作你們的奴僕一樣。你們要作大丈夫,與他們爭戰3898, 8738。」

撒 母 耳 記 上 4:10
非利士人和以色列人打仗3898, 8735,以色列人敗了,各向各家奔逃,被殺的人甚多,以色列的步兵仆倒了三萬。

撒 母 耳 記 上 8:20
使我們像列國一樣,有王治理我們,統領我們,為我們爭3898, 8738戰。」

撒 母 耳 記 上 12:9
他們卻忘記耶和華─他們的 神,他就把他們付與夏瑣將軍西西拉的手裡,和非利士人並摩押王的手裡。於是這些人常來攻擊3898, 8735他們。

撒 母 耳 記 上 13:5
非利士人聚集,要與以色列人爭戰9001, 3898, 8736,有車三萬輛,馬兵六千,步兵像海邊的沙那樣多,就上來在伯‧亞文東邊的密抹安營。

撒 母 耳 記 上 14:47
掃羅執掌以色列的國權,常常攻擊3898, 8735他四圍的一切仇敵,就是摩押人、亞捫人、以東人,和瑣巴諸王,並非利士人。他無論往何處去,都打敗仇敵。

撒 母 耳 記 上 15:18
耶和華差遣你,吩咐你說,你去擊打3898, 8738那些犯罪的亞瑪力人,將他們滅絕淨盡。

撒 母 耳 記 上 17:9
他若能與我戰鬥9001, 3898, 8736,將我殺死,我們就作你們的僕人;我若勝了他,將他殺死,你們就作我們的僕人,服事我們。」

撒 母 耳 記 上 17:10
那非利士人又說:「我今日向以色列人的軍隊罵陣。你們叫一個人出來,與我戰鬥3898, 8735。」

撒 母 耳 記 上 17:19
掃羅與大衛的三個哥哥和以色列眾人,在以拉谷與非利士人打仗3898, 8737

撒 母 耳 記 上 17:32
大衛對掃羅說:「人都不必因那非利士人膽怯。你的僕人要去與那非利士人戰鬥3898, 8738。」

撒 母 耳 記 上 17:33
掃羅對大衛說:「你不能去與那非利士人戰鬥9001, 3898, 8736;因為你年紀太輕,他自幼就作戰士。」

撒 母 耳 記 上 18:17
掃羅對大衛說:「我將大女兒米拉給你為妻,只要你為我奮勇,為耶和華爭戰3898, 8734。」掃羅心裡說:「我不好親手害他,要藉非利士人的手害他。」

撒 母 耳 記 上 19:8
此後又有爭戰的事。大衛出去與非利士人打仗3898, 8735,大大殺敗他們,他們就在他面前逃跑。

1234567