詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #5221 的意思

nakah {naw-kaw'}

字根型; TWOT - 1364; 動詞

AV - smite 348, slay 92, kill 20, beat 9, slaughter 5, stricken 3,
given 3, wounded 3, strike 2, stripes 2, misc 13; 5  00

1) 打擊, 擊打, 毆打, 鞭打, 殘殺, 殺害
1a) (Niphal) 被打擊或擊打
1b) (Pual) 被打擊或擊打
1c) (Hiphil)
1c1) 擊打, 打擊, 鞭打, 蹂躪, 擊拍, 拍掌, 刺
1c2) 擊打, 殺死, 殺害 (人或野獸)
1c3) 擊打, 攻擊, 攻擊並破壞, 攻打, 征服, 毀壞
1c4) 擊打, 責備, 送審判, 懲罰, 消滅
1d) (Hophal) 被擊打
1d1) 受擊打
1d2) 受傷
1d3) 被鞭打
1d4) 被 (致命地) 擊打, 被殺害, 被殺戮
1d5) 被攻擊和俘擄
1d6) 被折磨 (疾病)
1d7) 枯萎 (植物)

希伯來詞彙 #5221 在聖經原文中出現的地方

nakah {naw-kaw'} 共有 500 個出處。 這是第 41 至 60 個出處。

利 未 記 24:17
打死5221, 8686人的,必被治死;

利 未 記 24:18
打死5221, 8688牲畜的,必賠上牲畜,以命償命。

利 未 記 24:21
打死5221, 8688牲畜的,必賠上牲畜;打死5221, 8688人的,必被治死。

利 未 記 26:24
我就要行事與你們反對,因你們的罪擊打5221, 8689你們七次。

民 數 記 3:13
因為凡頭生的是我的;我在埃及地擊殺5221, 8687一切頭生的那日就把以色列中一切頭生的,連人帶牲畜都分別為聖歸我;他們定要屬我。我是耶和華。」

民 數 記 8:17
以色列人中一切頭生的,連人帶牲畜,都是我的。我在埃及地擊殺5221, 8687一切頭生的那天,將他們分別為聖歸我。

民 數 記 11:33
肉在他們牙齒之間尚未嚼爛,耶和華的怒氣就向他們發作,用最重的災殃擊殺了5221, 8686他們。

民 數 記 14:12
我要用瘟疫擊殺他們5221, 8686,使他們不得承受那地,叫你的後裔成為大國,比他們強勝。」

民 數 記 14:45
於是亞瑪力人和住在那山上的迦南人都下來擊打他們5221, 8686,把他們殺退了,直到何珥瑪。

民 數 記 20:11
摩西舉手,用杖擊打5221, 8686磐石兩下,就有許多水流出來,會眾和他們的牲畜都喝了。

民 數 記 21:24
以色列人用刀殺了他5221, 8686,得了他的地,從亞嫩河到雅博河,直到亞捫人的境界,因為亞捫人的境界多有堅壘。

民 數 記 21:35
於是他們殺了5221, 8686他和他的眾子,並他的眾民,沒有留下一個,就得了他的地。

民 數 記 22:6
這民比我強盛,現在求你來為我咒詛他們,或者我能得勝,攻打5221, 8686他們,趕出此地。因為我知道,你為誰祝福,誰就得福;你咒詛誰,誰就受咒詛。」

民 數 記 22:23
驢看見耶和華的使者站在路上,手裡有拔出來的刀,就從路上跨進田間,巴蘭便打5221, 8686驢,要叫牠回轉上路。

民 數 記 22:25
驢看見耶和華的使者,就貼靠牆,將巴蘭的腳擠傷了;巴蘭又打驢9001, 5221, 8687

民 數 記 22:27
驢看見耶和華的使者,就臥在巴蘭底下,巴蘭發怒,用杖5221, 8686驢。

民 數 記 22:28
耶和華叫驢開口,對巴蘭說:「我向你行了甚麼,你竟打我5221, 8689這三次呢?」

民 數 記 22:32
耶和華的使者對他說:「你為何這三次5221, 8689你的驢呢?我出來敵擋你,因你所行的,在我面前偏僻。

民 數 記 25:14
那與米甸女人一同被殺5221, 8717的以色列人#5221,名叫心利,是撒路的兒子,是西緬一個宗族的首領。

123456