詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #3372 的意思

yare' {yaw-ray'}

字根型; TWOT - 9  07,9  08; 動詞

AV - fear 188, afraid 78, terrible 23, terrible thing 6, dreadful 5,
reverence 3, fearful 2, terrible acts 1, misc 8; 314

1) 懼怕, 敬畏, 害怕
1a) (Qal)
1a1) 懼怕, 害怕
1a2) 敬畏, 感到敬畏
1a3) 懼怕, 尊崇, 敬重
1b) (Niphal)
1b1) 可怕, 可畏, 可怖
1b2) 令人震驚畏怯, 被鎮攝
1b3) 喚起敬意, 或是敬神之心, 或是懼意
1c) (Piel) 使恐懼, 使害怕

希伯來詞彙 #3372 在聖經原文中出現的地方

yare' {yaw-ray'} 共有 314 個出處。 這是第 61 至 80 個出處。

申 命 記 10:17
因為耶和華─你們的 神─他是萬神之神,萬主之主,至大的 神,大有能力,大而可畏3372, 8737,不以貌取人,也不受賄賂。

申 命 記 10:20
你要敬畏3372, 8799耶和華─你的 神,事奉他,專靠他,也要指著他的名起誓。

申 命 記 10:21
他是你所讚美的,是你的 神,為你做了那大而可畏3372, 8737的事,是你親眼所看見的。

申 命 記 13:4
你們要順從耶和華─你們的 神,敬畏3372, 8799他,謹守他的誡命,聽從他的話,事奉他,專靠他。

申 命 記 13:11
以色列眾人都要聽見害怕3372, 8799,就不敢在你們中間再行這樣的惡了。

申 命 記 14:23
又要把你的五穀、新酒、和油的十分之一,並牛群羊群中頭生的,吃在耶和華─你 神面前,就是他所選擇要立為他名的居所。這樣,你可以學習時常敬畏9001, 3372, 8800耶和華─你的 神。

申 命 記 17:13
眾百姓都要聽見害怕3372, 8799,不再擅敢行事。」

申 命 記 17:19
存在他那裡,要平生誦讀,好學習敬畏9001, 3372, 8800耶和華─他的 神,謹守遵行這律法書上的一切言語和這些律例,

申 命 記 19:20
別人聽見都要害怕3372, 8799,就不敢在你們中間再行這樣的惡了。

申 命 記 20:1
「你出去與仇敵爭戰的時候,看見馬匹、車輛,並有比你多的人民,不要3372, 8799他們,因為領你出埃及地的耶和華─你 神與你同在。

申 命 記 20:3
說:『以色列人哪,你們當聽,你們今日將要與仇敵爭戰,不要膽怯,不要懼怕3372, 8799戰兢,也不要因他們驚恐;

申 命 記 21:21
本城的眾人就要用石頭將他打死。這樣,就把那惡從你們中間除掉,以色列眾人都要聽見害怕3372, 8799。」

申 命 記 28:10
天下萬民見你歸在耶和華的名下,就要懼怕3372, 8804你。

申 命 記 28:58
「這書上所寫律法的一切話是叫你敬畏9001, 3372, 8800耶和華─你 神可榮可畏3372, 8737的名。你若不謹守遵行,耶和華就必將奇災,就是至大至長的災,至重至久的病,加在你和你後裔的身上,

申 命 記 31:6
你們當剛強壯膽,不要害怕3372, 8799,也不要畏懼他們,因為耶和華─你的 神和你同去。他必不撇下你,也不丟棄你。」

申 命 記 31:8
耶和華必在你前面行;他必與你同在,必不撇下你,也不丟棄你。不要懼怕3372, 8799,也不要驚惶。」

申 命 記 31:12
要招聚他們男、女、孩子,並城裡寄居的,使他們聽,使他們學習,好敬畏3372, 8804耶和華─你們的 神,謹守、遵行這律法的一切話,

申 命 記 31:13
也使他們未曾曉得這律法的兒女得以聽見,學習敬畏9001, 3372, 8800耶和華─你們的 神,在你們過約旦河要得為業之地,存活的日子,常常這樣行。」

約 書 亞 記 4:14
當那日,耶和華使約書亞在以色列眾人眼前尊大。在他平生的日子,百姓敬畏3372, 8799他,像從前敬畏3372, 8804摩西一樣。

1234567