詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #5892 的意思
或 `ayar (#士 10:4|) {aw-yar'} 源自 05782 最廣義的城市 (警醒守護看守之處,至一個小營地或哨站); TWOT - 1587a,1615; 陽性名詞 AV - city 1 074, town 7, every one 2, variant 6; 1 089 1) 興奮, 痛苦 1a) 恐懼下 2) 城市 2a) 城市 2b) 城市的堡壘 2c) 有堡壘的地方
希伯來詞彙 #5892 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 17:2 亞羅珥的城邑5892已被撇棄,必成為牧羊之處;羊在那裡躺臥,無人驚嚇。 以 賽 亞 書 17:9 在那日,他們的堅固城5892必像樹林中和山頂上所撇棄的地方,就是從前在以色列人面前被人撇棄的。這樣,地就荒涼了。 以 賽 亞 書 19:2 我必激動埃及人攻擊埃及人─弟兄攻擊弟兄,鄰舍攻擊鄰舍;這城5892攻擊那城9002, 5892,這國攻擊那國。 以 賽 亞 書 19:18 當那日,埃及地必有五城5892的人說迦南的方言,又指著萬軍之耶和華起誓。有一城必稱為滅亡城5892。 以 賽 亞 書 22:2 你這滿處吶喊、大有喧嘩的城5892,歡樂的邑啊,你中間被殺的並不是被刀殺,也不是因打仗死亡。 以 賽 亞 書 22:9 你們看見大衛城5892的破口很多,便聚積下池的水, 以 賽 亞 書 23:16 你這被忘記的妓女啊,拿琴周流城內5892,巧彈多唱,使人再想念你。 以 賽 亞 書 24:12 城中9002, 5892只有荒涼;城門拆毀淨盡。 以 賽 亞 書 25:2 你使城4480, 5892變為亂堆,使堅固城變為荒場,使外邦人宮殿的城不再為城4480, 5892,永遠不再建造。 以 賽 亞 書 26:1 當那日,在猶大地人必唱這歌說:我們有堅固的城5892。耶和華要將救恩定為城牆,為外郭。 以 賽 亞 書 27:10 因為堅固城5892變為淒涼,成了撇下離棄的居所,像曠野一樣;牛犢必在那裡吃草,在那裡躺臥,並吃盡其中的樹枝。 以 賽 亞 書 32:14 因為宮殿必被撇下,多民的城5892必被離棄;山岡望樓永為洞穴,作野驢所喜樂的,為羊群的草場。 以 賽 亞 書 32:19 (但要降冰雹打倒樹林;城5892必全然拆平。) 以 賽 亞 書 33:8 大路荒涼,行人止息;敵人背約,藐視城邑5892,不顧人民。 以 賽 亞 書 36:1 希西家王十四年,亞述王西拿基立上來攻擊猶大的一切堅固城5892,將城攻取。 以 賽 亞 書 36:15 也不要聽希西家使你們倚靠耶和華說:耶和華必要拯救我們,這城5892必不交在亞述王的手中。 以 賽 亞 書 37:13 哈馬的王,亞珥拔的王,西法瓦音城的9001, 5892王,希拿和以瓦的王,都在哪裡呢?』」 |
|||
Copyright © 2009 - 2022 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|