詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #8668 的意思

t@shuw`ah {tesh-oo-aw'} 或 t@shu`ah {tesh-oo-aw'}

源自  07768, 取  03467 之意; TWOT - 929e; 陰性名詞

欽定本 - salvation 17, deliverance 5, help 5, safety 4, victory 3; 34

1) 拯救, 救贖
1a) 釋放 (通常是神透過人類代理)
1b) 救恩 (屬靈方面的意義)

希伯來詞彙 #8668 在聖經原文中出現的地方

t@shuw`ah {tesh-oo-aw'} 或 t@shu`ah {tesh-oo-aw'} 共有 34 個出處。 這是第 1 至 20 個出處。

士 師 記 15:18
參孫甚覺口渴,就求告耶和華說:「你既藉僕人的手施行這麼大的拯救8668,豈可任我渴死、落在未受割禮的人手中呢?」

撒 母 耳 記 上 11:9
眾人對那使者說:「你們要回覆基列雅比人說,明日太陽近午的時候,你們必得解救8668。」使者回去告訴雅比人,他們就歡喜了。

撒 母 耳 記 上 11:13
掃羅說:「今日耶和華在以色列中施行拯救8668,所以不可殺人。」

撒 母 耳 記 上 19:5
他拚命殺那非利士人,耶和華為以色列眾人大行拯救8668;那時你看見,甚是歡喜,現在為何無故要殺大衛,流無辜人的血,自己取罪呢?」

撒 母 耳 記 下 19:2
眾民聽說王為他兒子憂愁,他們得勝8668的歡樂卻變成悲哀。

撒 母 耳 記 下 23:10
他起來擊殺非利士人,直到手臂疲乏,手黏住刀把。那日耶和華使以色列人大獲全勝8668;眾民在以利亞撒後頭專奪財物。

撒 母 耳 記 下 23:12
沙瑪卻站在那田間擊殺非利士人,救護了那田。耶和華使以色列人大獲全勝8668

列 王 紀 下 5:1
亞蘭王的元帥乃縵在他主人面前為尊為大,因耶和華曾藉他使亞蘭人得勝8668;他又是大能的勇士,只是長了大痲瘋。

列 王 紀 下 13:17
說:「你開朝東的窗戶。」他就開了。以利沙說:「射箭吧!」他就射箭。以利沙說:「這是耶和華的得勝8668箭,就是戰勝8668亞蘭人的箭;因為你必在亞弗攻打亞蘭人,直到滅盡他們。」

歷 代 志 上 11:14
這勇士便站在那田間擊殺非利士人,救護了那田。耶和華使以色列人大獲全勝3467, 8686, 8668

歷 代 志 上 19:12
約押對亞比篩說:「亞蘭人若強過我,你就來幫助9001, 8668我;亞捫人若強過你,我就去幫助你。

歷 代 志 下 6:41
耶和華 神啊,求你起來,和你有能力的約櫃同入安息之所。耶和華 神啊,願你的祭司披上救恩8668;願你的聖民蒙福歡樂。

詩 篇 33:17
靠馬得救9001, 8668是枉然的;馬也不能因力大救人。

詩 篇 37:39
但義人得救8668是由於耶和華;他在患難時作他們的營寨。

詩 篇 38:22
拯救我8668的主啊,求你快快幫助我!

詩 篇 40:10
我未曾把你的公義藏在心裡;我已陳明你的信實和你的救恩8668;我在大會中未曾隱瞞你的慈愛和誠實。

詩 篇 40:16
願一切尋求你的,因你高興歡喜!願那些喜愛你救恩8668的,常說:當尊耶和華為大!

詩 篇 51:14
 神啊,你是拯救我8668的 神;求你救我脫離流人血的罪!我的舌頭就高聲歌唱你的公義。

詩 篇 60:11
求你幫助我們攻擊敵人,因為人的幫助8668是枉然的。

12